Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
DGPM
Déclaration assermentée
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration jurée
Déclaration par écrit sous serment
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources

Vertaling van "déclarations ne posera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


déclaration assermentée | déclaration jurée | déclaration par écrit sous serment

affidavit | beëdigde


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, la présidence espère que dans le cadre du Conseil européen de Bruxelles-Laeken, on pourra procéder à l'approbation d'une déclaration qui posera les bonnes questions et ouvrira ainsi la voie au débat large et approfondi des prochaines années.

Maar het voorzitterschap hoopt dat tijdens de Europese Raad van Brussel-Laken een Verklaring kan worden goed gekeurd die de juiste vragen stelt en op die manier de nodige deuren opent voor het brede, diepgaande debat van de volgende jaren.


Un membre de la commission déclare que le problème des obligations subordonnées de la S.N.C.B. ne se posera pas en 2021 parce que la S.N.C.B. n'atteindra pas l'échéance de 2021, soit parce que l'Union européenne demandera des restructurations, soit que la régionalisation de la Belgique sera tellement poussée que dans les deux cas, il n'y aura plus de S.N.C.B.

Een lid van de commissie verklaart dat het probleem van de achtergestelde obligaties van de NMBS zich in 2021 niet zal voordoen omdat de NMBS het jaar 2021 niet haalt, ofwel omdat de Europese Unie herstructureringen vraagt, ofwel omdat de regionalisering in België zo ver gevorderd zal zijn. In de twee gevallen bestaat er dus geen NMBS meer.


En ce qui concerne la proposition de prévoir une modification permanente, l'intervenant souligne que cela ne posera pas de problèmes majeurs dans le cas d'une déclaration électronique.

Wat het voorstel van een permanente wijzigingsmogelijkheid betreft, stelt spreker dat dit bij een elektronische aangifte geen grote problemen zal veroorzaken.


Le professeur Lemmens déclare que dans la mesure où la Constitution confiera aux législateurs une mission large sans préciser outre mesure la manière de la mener à bien, il ne croit pas que la révision de la Constitution en elle-même posera de gros problèmes.

Professor Lemmens verduidelijkt dat, in zoverre door de Grondwet aan de wetgevers een ruime opdracht gegeven wordt zonder al te veel precisering hoe deze opdracht moet worden waargemaakt, hij niet onmiddellijk een groot probleem ziet voor de grondwetsherziening zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une source proche de la Commission a déclaré qu’au début de chaque chapitre, la Commission posera des conditions précises.

Een bron bij de Commissie stelde dat de Commissie bij het begin van elk hoofdstuk duidelijke voorwaarden zal stellen.


Une source proche de la Commission a déclaré qu’au début de chaque chapitre, la Commission posera des conditions précises.

Een bron bij de Commissie stelde dat de Commissie bij het begin van elk hoofdstuk duidelijke voorwaarden zal stellen.


Une source proche de la Commission a déclaré qu'au début de chaque chapitre, la Commission posera des conditions précises.

Een bron bij de Commissie stelde dat de Commissie bij het begin van elk hoofdstuk duidelijke voorwaarden zal stellen.


Lors de la conférence, le ministre du logement, de l’aménagement du territoire et de l’environnement des Pays-Bas, pays occupant la présidence tournante de l’UE, a déclaré à juste titre que le problème qui se posera avec acuité à l’avenir est celui des émissions de la Chine, dont le taux de croissance a grandement surpris les parties à la convention.

De minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer van het Nederlandse voorzitterschap zei op de conferentie zeer terecht dat het probleem voor de toekomst vooral de emissies van China zijn, die toenemen in een tempo dat voor de partijen bij de overeenkomst als een totale verrassing kwam.


Aucun problème ne se posera dès lors en cas de transformation d'une déclaration de nationalité en demande de naturalisation.

Er stelt zich bijgevolg geen probleem in geval van omvorming van een nationaliteitsverklaring tot een naturalisatieaanvraag.


Je vous rassure : tant que nous ne prolongeons pas les délais au-delà de la fin août, le traitement des déclarations ne posera pas un énorme problème d'organisation administrative pendant les mois de juillet et d'août.

Zolang het uitstel niet tot na eind augustus duurt, rijzen er geen enorme problemen met de verwerking van de aangiften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations ne posera ->

Date index: 2022-08-29
w