Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
DGPM
Déclaration assermentée
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration jurée
Déclaration par écrit sous serment
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources

Vertaling van "déclarent préoccupées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


déclaration assermentée | déclaration jurée | déclaration par écrit sous serment

affidavit | beëdigde


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une déclaration similaire, l'UE s'est dite très préoccupée par la sévérité du verdict dans le procès des participants à la conférence de Berlin et espère que la procédure d'appel aboutira à un acquittement.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.


7. Se déclarant préoccupée par le haut degré de méfiance mutuelle qui prévaut entre les autorités de Chisinau et de Tiraspol, de même que par l'absence de progrès dans le processus de règlement,

7. Expressing concern over the mutual distrust between decision-makers in Chisinau and Tiraspol and the lack of progress in the settlement process,


N. se déclarant préoccupée par le problème du trafic de drogue et les ressources financières non négligeables qu'il procure aux groupes militaires irréguliers — guérilla et paramilitaires —, ce qui constitue un obstacle supplémentaire à la résolution du conflit;

N. verklaart zich zorgen te maken over het probleem van de drugshandel en over het feit dat die een belangrijke financieringsbron is voor de ongeregelde militaire groepen — guerillastrijders en paramilitairen —, waardoor de beslechting van het conflict nog meer wordt bemoeilijkt;


M. se déclarant préoccupée par l'émergence de nouveaux groupes armés à la suite du processus de démobilisation, dont certains ont des liens avec le crime organisé et le trafic de drogue;

M. is verontrust over de oprichting van nieuwe gewapende groepen ingevolge het demobilisatieproces, waarvan sommige banden hebben met de georganiseerde misdaad en de drugshandel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. se déclarant préoccupée par la crise de la « para-politique », à savoir qu'un nombre élevé de parlementaires font actuellement l'objet d'une enquête pour leurs liens présumés avec les paramilitaires;

P. is verontrust over de « parapolitieke » crisis, waarbij momenteel een onderzoek loopt naar een groot aantal parlementsleden van wie wordt vermoed dat zij betrekkingen met paramilitairen onderhouden;


En ce qui concerne cette nouvelle loi qui s'inscrit dans une évolution inquiétante, l'Union Européenne s'est préoccupée de son impact sur le travail de la société civile dans une déclaration officielle.

In verband met deze nieuwe wet, die bij een onrustbarende evolutie aansluit, heeft de Europese Unie in een officiële verklaring haar bezorgdheid geuit over de impact op de werking van het maatschappelijke middenveld.


J. se déclarant particulièrement préoccupée de la situation des syndicats, des violences sexuelles commises à l'égard des femmes et du recrutement des enfants soldats au sein des groupes armés irréguliers;

J. geeft aan bijzonder verontrust te zijn over de situatie van de vakbondsorganisaties, het seksuele geweld jegens vrouwen en het feit dat kindsoldaten worden geronseld voor de ongeregelde gewapende groepen;


9. se déclare préoccupée par le fait que le règlement autorise le financement de jusqu’à 78 % des allocations de chômage nationales garanties et limite, ce faisant, les chances de trouver un emploi; souligne qu’à l’avenir, le fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle, en complémentarité avec les institutions nationales au lieu de contribuer directement au financement des allocations de chômage (allocations de subsistance) qui relèvent de la responsabilité des institutions nationales;

9. maakt zich zorgen over het feit dat de verordening ertoe leidt dat de nationale gegarandeerde werkloosheidsuitkeringen tot 78% worden gefinancierd, hetgeen de doelstelling van bevordering van de inzetbaarheid ondermijnt; onderstreept dat de middelen in de toekomst vooral ten goede moeten komen aan programma's voor opleiding en het zoeken van een baan, alsook aan programma's voor beroepsoriëntatie, als aanvulling op nationale regelingen, en niet rechtstreeks een bijdrage aan werkloosheidsuitkeringen (bijstandsuitkeringen) moeten zijn, omdat die een verantwoordelijkheid van de nationale instanties zijn;


7. se déclare préoccupée par le fait que le règlement autorise le financement de jusqu’à 89 % des allocations de chômage nationales garanties et limite, ce faisant, les chances de trouver un emploi; souligne qu’à l’avenir, le fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle, en complémentarité avec les institutions nationales au lieu de contribuer directement au financement des allocations de chômage (allocations de subsistance) qui relèvent de la responsabilité des institutions nationales;

7. Maakt zich zorgen over het feit dat de verordening het mogelijk maakt dat de nationale gegarandeerde werkloosheidsuitkeringen tot 89% worden gefinancierd, waarmee het doel van het bevorderen van de inzetbaarheid wordt ondermijnd; Onderstreept dat de middelen in de toekomst hoofdzakelijk moeten worden gebruikt voor opleiding en het zoeken van werk, alsook voor programma's voor beroepsoriëntatie, als aanvulling op maatregelen van nationale instanties, en niet rechtstreeks een bijdrage moeten vormen aan werkloosheidsuitkeringen (bijstandsuitkeringen), omdat deze een verantwoordelijkheid van de nationale overheden zijn;


7. se déclare préoccupée par les effets potentiellement négatifs de certaines dispositions contenues dans la recommandation sur les répertoires locaux et la diversité culturelle, dans la mesure où la concentration de droits aux mains des GCD les plus importants risque de s'en trouver favorisée; estime que l'impact de toute initiative tendant à instaurer une concurrence entre les gestionnaires de droits en vue d'attirer les titulaires des droits les plus lucratifs doit faire l'objet d'une évaluation;

7. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de mogelijk negatieve gevolgen van enkele bepalingen van de aanbeveling voor plaatselijke repertoires en voor de culturele verscheidenheid, omdat mogelijk het risico bestaat dat de concentratie van rechten bij de grotere collectieve rechtenbeheerders wordt bevorderd; meent dat de gevolgen van elk initiatief gericht op de invoering van concurrentie tussen rechtenbeheerders om de grootverdieners onder de rechthebbenden aan te trekken moeten worden geëvalueerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarent préoccupées ->

Date index: 2022-03-29
w