Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré durant votre " (Frans → Nederlands) :

J'ai lu dans la presse du 6 mars 2015 que vous aviez déclaré durant votre visite aux services de contrôle aux frontières de l'aéroport de Bruxelles-National, que "la Belgique souhaite continuer à faire appel aux vols groupés coordonnés par Frontex pour expulser des personnes en séjour illégal sur son territoire".

Op 6 maart 2015 las ik in de pers dat u tijdens een bezoek aan de grenscontrolediensten op Brussels Airport hebt verklaard dat België een beroep wil blijven doen op de door Frontex gecoördineerde groepsvluchten voor de uitzetting van personen die illegaal op het Belgische grondgebied verblijven.


Dans votre courte réponse, vous me précisiez: "ma déclaration selon laquelle 60 à 70 % des demandeurs d'asile ne disent pas toute la vérité durant la procédure d'asile est basée sur une estimation sommaire" mais à aucun moment vous n'avez apporté les précisions statistiques demandées.

U antwoordde me kort: "De verklaring die ik heb gedaan dat er 60 à 70 % van de asielzoekers een loopje neemt met de waarheid tijdens de asielprocedure, is gebaseerd op een ruwe schatting", maar u hebt me nooit de precieze cijfergegevens bezorgd die ik had gevraagd.


Dans le cadre de l'opération Gaudi 3, votre cabinet a eu des contacts avec l'Association Pharmaceutique Belge (APB) afin de lui demander de manière concrète que chaque pharmacie n'hésite pas à déclarer à la police locale chaque vol à l'étalage durant la période de l'opération.

In het kader van deze editie nam uw kabinet contact op met de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) met de concrete vraag om er bij de leden op aan te dringen dat elke apotheek zeker bij de lokale politie aangifte zou doen van elke winkeldiefstal in de actieperiode.


Je me réjouis par ailleurs de votre déclaration sur votre intention de présenter un rapport sur les plans de relance durant le second semestre 2010, sur la base des programmes qui vous auront été soumis par les États membres.

Ik ben ook blij dat u verklaard hebt in de tweede helft van 2010 een evaluatie te zullen presenteren van de herstelplannen uitgaande van de door de lidstaten ingediende programma´s.


- (IT) Monsieur le Président, à titre d’évaluation de votre travail à la barre du Conseil européen, tout ce que nous devons faire maintenant, c’est dire que l’Union n’est ni plus forte ni plus unie qu’il y a six mois, que la contribution de votre gouvernement à rétablir la cohésion perdue durant la bataille au sujet de l’Irak a été insignifiante et que vos déclarations sur la Tchétchénie, votre incapacité à présenter une initiative ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, om een oordeel te vellen over uw optreden aan het roer van de Europese Raad, zouden wij ermee kunnen volstaan te zeggen dat de Unie vandaag niet sterker en meer verenigd is dan zes maanden geleden; dat de bijdrage van uw regering ter versterking van de cohesie die in de strijd om Irak verloren was gegaan, hoegenaamd niets om het lijf had; dat uw verklaringen over Tsjetsjenië, uw gebrek aan initiatief ten opzichte van de doodstraf en uw weinig kritische steun aan de regeringen van Bush en Sharon de toch al geringe geloofwaardigheid van de Unie op het internationale toneel nog verder hebben aangetast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré durant votre ->

Date index: 2024-09-07
w