Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaré emma bonino » (Français → Néerlandais) :

Au moment de la tragédie, Emma Bonino s’est tournée à deux reprises vers Radio Radicale, ainsi que vers la BBC, pour déclarer que des milliers de personnes avaient disparu.

Alle betrokken opnames zijn teruggevonden. In de dagen van die tragedie had Emma Bonino tweemaal een verbinding met Radio Radicale, maar ook met de BBC, en zij wees er toen op dat er duizenden personen vermist werden.


Comme l'a déclaré Emma Bonino, membre de la Commission en charge de la politique des consommateurs et de la protection de leur santé, "malgré le recul du nombre de cas d'ESB, notamment en Grande Bretagne, nous devons rester vigilants et attentifs dans notre lutte contre l'ESB et dans la poursuite de notre objectif de protection de la santé des consommateurs".

Ofschoon het aantal gevallen van BSE met name in het VK daalt, moeten wij waakzaam en alert blijven in onze strijd tegen BSE en in ons streven de gezondheid van de consument te beschermen", zei Emma Bonino, de Commissaris die is belast met het consumentenbeleid en de bescherming van de gezondheid van de consument.


"Cette proposition" a déclaré Emma Bonino, la commissaire chargée de la politique des consommateurs, "préservera les intérêts des consommateurs en leur offrant un haut niveau de protection, contribuant ainsi à renforcer leur confiance dans l'utilisation de ces nouvelles techniques, tout en encourageant les nouveaux arrivants sur le marché, ce qui permettra aux consommateurs de bénéficier d'un choix plus vaste et de prix plus compétitifs".

"Dit voorstel", aldus Commissaris voor consumentenzaken Emma Bonino, "biedt de consumenten een hoog niveau van bescherming en helpt op die manier het vertrouwen in het gebruik van deze nieuwe technieken te versterken; voorts vormt het een aanmoediging voor nieuwkomers op de markt, waardoor de consumenten de beschikking krijgen over een grotere keuze en de prijzen concurrentiëler worden.


"Dès le départ, j'ai favorisé le développement d'une plate-forme pour l'instauration d'un véritable partenariat entre l'Union et le Maroc dans tout le secteur de la Pêche, mais je dois constater que mon initiative n'a, à ce jour, reçu aucun écho de la part du Maroc", a déclaré hier Mme Emma Bonino, Commissaire européen à la Pêche, au terme de la sixième ronde de négociations entre l'Union européenne et le Maroc".

"Van bij het begin heb ik gestreefd naar een dialoog om te komen tot een werkelijk partnerschap tussen de Unie en Marokko in de visserijsector, maar ik moet constateren dat mijn initiatief, tot nu toe, nog geen enkele weerklank heeft gevonden aan Marokkaanse zijde", heeft mevrouw Emma BONINO, Commissaris voor visserij, verklaard aan het einde van de zesde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Marokko".


"La sensibilisation à l'environnement doit se traduire par des modes de consommation et des comportements soucieux de l'environnement. Il devient de plus en plus nécessaire pour les consommateurs, en particulier les plus jeunes, d'être conscients des conséquences de leurs comportements de consommateurs sur l'environnement.J'espère sincèrement que cette nouvelle édition du Concours européen des jeunes consommateurs les encouragera à prendre davantage soin des ressources de notre planète" a déclaré Emma Bonino, Commissaire européen chargé de la politique des consommateurs.

Europese Wedstrijd voor de jonge consument 1996 "Milieubewustzijn moet worden vertaald in milieuvriendelijk consumentengedrag: consumenten, en speciaal de jongere onder hen, dienen zich in toenemende mate bewust te zijn van de gevolgen van hun gedrag als consument voor het milieu.Ik hoop van harte dat deze nieuwe editie van de Europese Wedstrijd voor de jonge consument hen zal stimuleren wegen te vinden om beter met de hulpbronnen van onze planeet om te springen", aldus Emma Bonino, Europees commissaris voor consumentenaangelegenheden, in een verklaring.


L'atmosphère de sincère coopération entre le Canada et l'UE a été un facteur déterminant dans l'adoption des nouvelles règles", a déclaré Emma Bonino, membre de la Commission européenne responsable de la Pêche.

Dankzij de sfeer van oprechte samenwerking tussen Canada en de EG konden de nieuwe regels worden goedgekeurd". , aldus Emma Bonino, Europees Visserijcommissaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré emma bonino ->

Date index: 2022-05-26
w