Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avicultrice
Bruits
Fiente de poule
Fumier de poule
Fumier de poules
Oxymètre de pouls fœtal
Percussion anormale
Poulaitte
Poule sultane
Pouls régulier
Pouls de Griesinger-Kussmaul
Pouls faible Râles
Pouls paradoxal
Pouls respiratoire
Talève poule-sultane
Talève sultane
Thoracique
Tympanisme
élever des poules
éleveur de poules
éleveur de volailles

Vertaling van "déclaré poul " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fiente de poule | fumier de poule | fumier de poules | poulaitte

kippemest | kippenmest


pouls de Griesinger-Kussmaul | pouls paradoxal | pouls respiratoire

pols van Kussmaul | pulsus paradoxus


poule sultane | talève poule-sultane | talève sultane

purperkoet


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Bruits (artériels) Frottements | Percussion anormale | Tympanisme | thoracique(s) | Pouls faible Râles

afwijkende percussievan thorax | wrijfgeruisvan thorax | tympanievan thorax | geruis (arterieel) | rhonchi | zwakke pols








avicultrice | éleveur de poules | aviculteur/avicultrice | éleveur de volailles

kippenhouder | leghennenhouder | kalkoenenhouder | pluimveehouder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Pour le calcul de la teneur en éléments nutritionnels pour les espèces animales qui ont été déclarées dans la déclaration de 1998, 1997 ou 1996 sous la rubrique 'poules pondeuses', 'poules d'élevage' ou 'autre volaille', cette déclaration peut sur demande et moyennant preuve du producteur être spécifiée selon les espèces animales telles que définies à l'article 5, sous III. Volaille.

« Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder 'leghennen', 'opfokpoeljen' of 'ander pluimvee' kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald in artikel 5, onder III. pluimvee.


Deuxièmement, la situation que nous connaissons au Japon, ainsi que bon nombre d'entre vous l'ont déclaré, s'apparente à l'histoire de l'œuf et la poule.

Mijn tweede punt betreft Japan, en dit is echt een ‘kip- en -ei’-situatie, zoals velen van u hebben gezegd.


1. demande que toutes les dispositions de la directive 1999/74/CE relative au bien-être des poules pondeuses soient pleinement mises en œuvre par tous les États membres d'ici au 1 janvier 2012; déclare que toute prorogation de ce délai ou "phase d'introduction progressive" pour tout État membre est inacceptable, étant donné que les producteurs ont déjà disposé de dix ans pour se conformer aux dispositions de la directive et qu'une telle décision aurait de graves répercussions sur la mise en œuvre efficace et en temps utile de futures ...[+++]

1. verzoekt om de volledige tenuitvoerlegging van alle bepalingen van Richtlijn 1999/74/EG over het welzijn van legkippen, door alle lidstaten vóór de uiterste termijn van 1 januari 2012; verklaart dat elke termijnverlenging of overgangsperiode van elke lidstaat ontoelaatbaar is, gezien het feit dat de producenten al meer dan tien jaar de tijd hebben gehad om hun systemen aan te passen en dat dit de succesvolle en tijdige uitvoering van toekomstige regels ter bevordering van het dierenwelzijn ernstig in gevaar brengt;


Je rejette catégoriquement les déclarations du président du parti socialiste européen, Poul Nyrup Rasmussen, qui affirme que le Conseil européen n’a pas fait grand-chose pour combattre cette crise et que nous attendons que les États-Unis viennent à notre secours.

Ik sta volstrekt afwijzend tegenover de uitspraak van de voorzitter van de Partij van de Europese Sociaaldemocraten Poul Nyrup Rasmussen dat de Europese Raad weinig tegen de crisis heeft ondernomen en dat we wachten op hulp van de Verenigde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire, Poul Nielson, a déclaré devant les ministres africains, en novembre 2002, que "à la fin de l'exercice en cours (2002), nous aurons accumulé environ 11 milliards d'euros de crédits non utilisés et de crédits non engagés au titre des sixième, septième et huitième FED",

N. overwegende dat commissaris Nielson de Afrikaanse ministers in november 2002 heeft medegedeeld dat "wij aan het einde van dit jaar (2002) ongeveer € 11 miljard hebben overgehouden aan ongebruikte vastleggingen of niet vastgelegde gelden voor het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds,


À compter du 1er janvier 2008, les œufs ne sont plus utilisés pour la consommation humaine directe (œufs de table) à moins qu'ils ne proviennent d'un cheptel commercial de poules pondeuses soumis au programme de tests visé au point 2 du tableau de la partie B.1 et déclaré à la suite de celui-ci indemne de toute contamination.

Met ingang van 1 januari 2008 mogen eieren uitsluitend voor rechtstreekse menselijke consumptie (consumptie-eieren) dienen als zij afkomstig zijn van een commercieel legkippenkoppel dat na uitvoering van de tests van punt 2 in de tabel van deel B.1 niet besmet is gebleken.


3° Le producteur désire, au titre de l'article 33bis, § 2, note (5) du décret, spécifier les espèces animales notifiées sous " III Volaille (poules pondeuses, poules de chair ou autre volaille) lors de la déclaration pour les exercices d'imposition 1996, 1997 ou 1998, suivant les espèces animales, telles que visées à l'article 5, § 1 du décret sous III. volaille.

3° De producent wenst op grond van het artikel 33bis, § 2, voetnoot (5) van het decreet de diersoorten die bij de aangifte van het aanslagjaar 1996, 1997 of 1998 aangegeven werden onder « III. Pluimvee » (leghennen, opfokpoeljen of ander pluimvee) te specificeren naar de diersoorten zoals bedoeld in het artikel 5, § 1 van het decreet onder III. pluimvee.


Dans la déclaration 2000 (année de production 1999) pour l'espèce poules pondeuses, et pour autant que seuls des aliments pauvres en phosphates aient été utilisés, le bilan nutritif visé aux articles 3, § 1, 4° et 6, § 2, du décret, peut être démontré comme suit :

De nutriëntenbalans, bedoeld in de artikelen 3, § 1, 4°, en 6, § 2, van het decreet mag bij de aangifte van het kalenderjaar 2000 (productiejaar 1999) voor de diersoort leghennen en als uitsluitend gevoederd werd met laag-fosfosvoeder, bewezen worden als volgt :


Pour la déclaration portant sur l'année calendaire 1998 et sur la rubrique des poules pondeuses et en cas d'administration d'aliments pauvres en phosphates, le bilan nutritif visé aux articles 3, § 1, 4°, et 6, § 2, du décret, peut être démontré comme suit :

De nutriëntenbalans, bedoeld in de artikelen 3, § 1, 4° en 6, § 2, van het decreet mag bij de aangifte van het kalenderjaar 1998 voor de rubriek leghennen en als fosfaatarm voeder gebruikt, bewezen worden als volgt.


Considérant qu'il est impératif de compléter la circulaire du 11 mars 1997 par le présent arrêté, afin de permettre aux intéressés de déclarer à la « Mestbank » la combinaison de culture herbe-maïs, de transporter les effluents d'élevage dans le respect de l'environnement conformément à l'article 9, § 2 et § 3 du décret, de permettre aux éleveurs de veaux et de poules pondeuses de soumettre leurs plans de traitement d'effluents d'élevage au Comité directeur de la problématique flamande en matière d'engrais et de limiter les indemnités pour 1997 au captage d'e ...[+++]

Overwegende de noodzaak om de omzendbrief van 11 maart 1997 in voorliggend besluit te vervolledigen, om de betrokkenen tijdig in staat te stellen de aangifte van de teeltcombinatie gras-maïs te doen bij de Mestbank, om het transport van dierlijk mest overeenkomstig artikel 9, § 2 en § 3 van het decreet op milieukundig verantwoorde wijze te laten verlopen, om de kalverhouders en leghennenhouders in staat te stellen hun mestverwerkingsplannen voor te leggen aan de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek en om de vergoedingen voor 1997 zoals voorzien in artikel 15, § 9 van het decreet te beperken de waterwinning en de beschermingszones type I e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré poul ->

Date index: 2023-06-06
w