Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable

Traduction de «déclarée recevable auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

de eis werd niet ontvankelijk verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Le délai de six mois visé à l'alinéa 2, éventuellement prolongé comme prévu à l'alinéa 3, est prolongé de quatre mois au maximum lorsque le contribuable a introduit une demande de conciliation déclarée recevable auprès du service de conciliation fiscale visé à l'article 116 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV)".

"De in het tweede lid bedoelde termijn van zes maanden, desgevallend verlengd als bepaald in het derde lid, wordt met maximum vier maanden verlengd wanneer de belastingplichtige een ontvankelijk verklaarde aanvraag tot bemiddeling heeft ingediend bij de fiscale bemiddelingsdienst bedoeld in artikel 116 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV)".


Au plus tard 91 jours civils après que la demande a été déclarée recevable et complète, il est possible d'introduire par courrier, auprès du secrétariat de la Commission de classification technique paritaire, un recours motivé contre la décision de la commission.

Ten laatste 91 kalenderdagen na datum van volledigheid en ontvankelijkheid van de aanvraag kan bij het secretariaat van de Paritaire Technische Classificatie Commissie per brief een gemotiveerd beroep ingediend worden tegen de beslissing van de commissie.


Art. 53. Dans l'article 259quater du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié, en dernier lieu, par la loi du 5 février 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, le mot "quarante-cinq" est remplacé par le mot "trente-cinq" et les mots "pour les candidatures qu'il a déclarées recevables au regard des conditions visées à l'article 287sexies," sont insérés entre les mots "au Moniteur belge," et les mots "l'avis écrit motivé"; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 3,° est complété par la phrase suivante : "Pour le premier président de la Cour de cassation et le procureur général près celle-ci, l'avis est ...[+++]

Art. 53. In artikel 259quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 5 februari 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "vijfenveertig" vervangen door het woord "vijfendertig" en worden de woorden "voor de kandidaturen die hij ontvankelijk heeft verklaard overeenkomstig de voorwaarden bepaald in de artikelen 287sexies," ingevoegd tussen de woorden "in het Belgisch Staatsblad," en de woorden "een gemotiveerd schriftelijk advies"; 2° paragraaf 2, eerste lid, 3°, wordt aangevuld met de volgende zin : "Voor de eerste ...[+++]


Si la réclamation d'un ou de plusieurs utilisateurs ou passagers est déclarée recevable par le service de médiation, la procédure de recouvrement est suspendue par l'entreprise publique, l'entreprise ou l'exploitant concerné pour une durée maximale de six mois à partir de l'introduction de la réclamation auprès du service de médiation ou jusqu'à ce que le service de médiation ait soit formulé une recommandation, telle que visée à l'article 3, § 5, 3º, soit trouvé un arrangement à l'amiable, tel que visé à l'articl ...[+++]

Indien de klacht van één of meerdere gebruikers of passagiers door de ombudsdienst ontvankelijk wordt verklaard, wordt de inningsprocedure door het betrokken overheidsbedrijf, de onderneming of exploitant opgeschort voor een maximale duur van zes maanden vanaf de indiening van de klacht bij de ombudsdienst of totdat de ombudsdienst hetzij een aanbeveling heeft geformuleerd, zoals bedoeld in artikel 3, § 5, 3º, hetzij een minnelijke schikking heeft bereikt, zoals bedoeld in artikel 3, § 5, 2º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la plainte d’un consommateur est déclarée recevable par le service de médiation, la procédure de perception est suspendue par l’opérateur pour une période maximale de quatre mois à partir du jour de l’introduction de la plainte auprès du service de médiation ou jusqu’à ce que le service de médiation formule une recommandation ou jusqu’à ce qu’on se mette d’accord sur un règlement transactionnel».

Indien de klacht van een gebruiker door de ombudsdienst ontvankelijk wordt verklaard, wordt de inningsprocedure door de operator opgeschort tot een maximale periode van vier maanden vanaf de indiening van de klacht bij de ombudsdienst of totdat de ombudsdienst een aanbeveling heeft geformuleerd of totdat een minnelijke schikking is bereikt».


Si la réclamation d'un ou de plusieurs utilisateurs ou passagers est déclarée recevable par le service de médiation, la procédure de recouvrement est suspendue par l'entreprise publique, l'entreprise ou l'exploitant concerné pour une durée maximale de six mois à partir de l'introduction de la réclamation auprès du service de médiation ou jusqu'à ce que le service de médiation ait soit formulé une recommandation, telle que visée à l'article 3, § 5, 3º, soit trouvé un arrangement à l'amiable, tel que visé à l'articl ...[+++]

Indien de klacht van één of meerdere gebruikers of passagiers door de ombudsdienst ontvankelijk wordt verklaard, wordt de inningsprocedure door het betrokken overheidsbedrijf, de onderneming of exploitant opgeschort voor een maximale duur van zes maanden vanaf de indiening van de klacht bij de ombudsdienst of totdat de ombudsdienst hetzij een aanbeveling heeft geformuleerd, zoals bedoeld in artikel 3, § 5, 3º, hetzij een minnelijke schikking heeft bereikt, zoals bedoeld in artikel 3, § 5, 2º.


1. L'organisateur est responsable de la collecte auprès des signataires des déclarations de soutien nécessaires à une proposition d'initiative citoyenne enregistrée et déclarée recevable conformément à l'article 4.

1. De organisator is verantwoordelijk voor het verzamelen van de nodige steunbetuigingen voor een voorgesteld burgerinitiatief dat is geregistreerd en ontvankelijk verklaard overeenkomstig artikel 4.


(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle un recours a bel et bien été ...[+++]

(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, anderzijds, en teve ...[+++]


(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle un recours a bel et bien été ...[+++]

(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, anderzijds, en teve ...[+++]


Une plainte a été déposée, pour violation de l'article 10, auprès de la CEDH; cette plainte a déjà été déclarée recevable.

Bij het EHRM is een – reeds ontvankelijk verklaarde - aanklacht ingediend wegens schending van artikel 10.




D'autres ont cherché : déclarée recevable auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarée recevable auprès ->

Date index: 2023-11-30
w