Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Région industrielle en déclin
Régions affectées par le déclin industriel
Symbiotique
Syndrome de Heller
Zone industrielle en déclin
Zones industrielles en déclin

Vertaling van "déclin en démontrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


régions affectées par le déclin industriel | zones industrielles en déclin

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin

in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


région industrielle en déclin

achteruitgaand industriegebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la Commission de sélection, dans son avis motivé, estime que par son expérience professionnelle à la Commission communautaire française et dans différents cabinets ministériels, M. KIESECOMS possède une bonne connaissance de l'institution et de l'ensemble de son environnement, que tant dans le plan de gestion que lors de l'entretien, le candidat a démontré sa capacité à définir des objectifs, de les décliner et de les opérationnaliser;

Overwegende dat de Selectiecommissie, in haar gemotiveerd advies, van mening is dat de Heer KIESECOMS, door zijn professionele ervaring in de Franse Gemeenschapscommissie en in verschillende ministeriële kabinetten, een goede kennis heeft van de instelling en de gehele context ervan, dat de kandidaat zowel in het beheersplan als tijdens het gesprek zijn bekwaamheid heeft aangetoond om doelstellingen te bepalen, deze om te zetten en te operationaliseren;


Également dans cette perspective de sensibilisation des autorités locales, l'intérêt de l'organisation d'un colloque « femmes et villes » déclinant la thématique générale en plusieurs axes, et susceptible de faire apparaître des recommandations à destination des mandataires locaux, a été démontré.

Nog steeds in dit perspectief van sensibilisatie van de lokale overheid, werd het belang aangetoond van de organisatie van een colloquium « vrouwen en steden » dat de algemene thematiek omzet in verscheidene krachtlijnen en dat kan zorgen voor aanbevelingen aan de lokale mandatarissen.


Également dans cette perspective de sensibilisation des autorités locales, l'intérêt de l'organisation d'un colloque « femmes et villes » déclinant la thématique générale en plusieurs axes, et susceptible de faire apparaître des recommandations à destination des mandataires locaux, a été démontré.

Nog steeds in dit perspectief van sensibilisatie van de lokale overheid, werd het belang aangetoond van de organisatie van een colloquium « vrouwen en steden » dat de algemene thematiek omzet in verscheidene krachtlijnen en dat kan zorgen voor aanbevelingen aan de lokale mandatarissen.


Art. 12. Le plan proposé doit conduire, à des résultats quantitatifs et qualitatifs démontrables et être déclinés en indicateurs.

Art. 12. Het voorgelegde plan moet leiden tot aantoonbare kwantitatieve en kwalitatieve resultaten en moet opgesplitst worden in indicatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le WGEEL 2012 souligne par exemple que "les indications tendent à démontrer que la relation entre le stock et le recrutement en ce qui concerne les anguilles pourrait s'avérer anticompensatoire, comme en témoigne le déclin plus rapide du recrutement par rapport à l'abondance du stock".

De WGEEL van 2012 merkt bijvoorbeeld op dat er aanwijzingen zijn dat de bestand-aanwas-verhouding voor aal eventueel bestandsafbouwend is, aangezien de aanwas sneller afneemt dan de omvang van het bestand.


Considérant que, pour ce qui concerne l'analyse des compétences, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement a procédé, que Mme Julie FISZMAN développe une vision stratégique de ce que doit être le rôle du Directeur général de l'AFB; que sa vision dépasse largement l'AFB pour inclure les autres administrations du MRBC, les organismes régionaux, les entités fédérées et les niveaux fédéral et européen; que ses idées et propositions sont parfaitement structurées suivant une approche méthodologique documentée et reflètent une approche systémique parfaitement raisonnée; qu'elle fait montre d'un dynamisme et d'un sens ...[+++]

Overwegende dat, voor wat de analyse van de competenties betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN een strategische visie heeft op wat de rol van de Directeur-Generaal van het BFB moet inhouden; dat haar visie heel wat verder reikt dan het BFB en tevens rekening houdt met de andere besturen van het MBHG, de gewestelijke instellingen, de gefedereerde entiteiten en het federale en Europese niveau; dat haar ideeën en voorstellen perfect structureel zijn opgebouwd rond een gedocumenteerde methodologische benadering en berusten op een volmaakt beredeneerde systeembenadering; dat zij blijk geeft van een dynamische ingesteldheid en een ...[+++]


Art. 11. Les conventions conduisent à des résultats quantitatifs et qualitatifs démontrables et être déclinés en indicateurs.

Art. 11. De overeenkomsten leiden tot aantoonbare kwantitatieve en kwalitatieve resultaten en moet opgesplitst worden in indicatoren.


D. considérant qu'il existe à présent des preuves scientifiques démontrant que les troubles hormonaux chez les animaux, notamment les anomalies de la reproduction, la masculinisation des gastéropodes, la féminisation des poissons et le déclin d'un grand nombre de populations de mollusques dans diverses parties du monde, sont liés aux effets des substances chimiques ayant des propriétés de perturbateur endocrinien;

D. overwegende dat inmiddels overtuigend wetenschappelijk bewezen is dat hormoongerelateerde ziekten bij in het wild levende dieren, zoals voortplantingsstoornissen, de vermannelijking van gastropoden, de vervrouwelijking van vissen en de achteruitgang van de populaties weekdieren over de hele wereld, samenhangen met de aanwezigheid van chemische stoffen met hormoonontregelende eigenschappen;


Les États membres considèrent qu'un bassin de carbone n'est pas un puits en déclin ni une source uniquement lorsque cela est démontré par des données transparentes et vérifiables.

De lidstaten gaan er enkel vanuit dat een koolstofpool geen afnemende put of een bron is indien dit is aangetoond op basis van transparante en verifieerbare gegevens.


Art. 11. Les conventions conduisent à des résultats quantitatifs et qualitatifs démontrables et être déclinés en indicateurs.

Art. 11. De overeenkomsten leiden tot aantoonbare kwantitatieve en kwalitatieve resultaten en moet opgesplitst worden in indicatoren.


w