Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Déclivité caractéristique
Déclivité caractéristique d'une section de ligne
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Pourcentage de déclivité
Rapport de déclivité
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain attenant
Terrain contigu
Terrain limitrophe
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir

Vertaling van "déclivité du terrain " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pourcentage de déclivité | rapport de déclivité

helling uitgedrukt in 0/00 | hellingpromillage


déclivité caractéristique | déclivité caractéristique d'une section de ligne

bepalende helling | kenmerkende helling


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe

belendend perceel




accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La partie où le choc et le déplacement du véhicule heurté ont lieu doit être horizontale (La déclivité doit être inférieure à 3 % en tous points du terrain.)

Het gedeelte waar de botsing en de verplaatsing plaatsvinden, moet horizontaal zijn (De over een willekeurig tracé van 1 meter gemeten helling moet minder dan 3 % bedragen).


Enfin, ce Programme doit également permettre aux locaux qui, en raison de la déclivité naturelle du terrain Delta Auderghem à certains endroits, seront situés sous le niveau O mentionné ci-avant, de bénéficier d'une lumière naturelle suffisante que pour les exploiter de manière optimale ».

Tot slot moet dit Programma er ook in voorzien dat de lokalen die, omwille van de natuurlijke glooiing die het terrein Delta Oudergem op bepaalde plaatsen kenmerkt, beneden het hierboven vermelde niveau O gelegen zijn voldoende zonlicht zullen krijgen om er optimaal gebruik van te kunnen maken ».


C'est pourquoi, pour les décisions importantes comme celles concernant les financements, il convient de chercher à garantir une collaboration entre les divers niveaux de décision à l'intérieur d'un même système national dans la perspective de l'élaboration d'un projet quinquennal. Ont également leur importance dans ce contexte les considérations relatives aux conditions de culture et de production difficiles (notamment à la déclivité du terrain).

Daarom moet in belangrijke vraagstukken zoals financiering met het oog op vaststelling van een vijfjarenproject worden getracht te zorgen voor samenwerking tussen verschillende besluitvormingsniveaus binnen nationale stelsels. In dit verband zijn eveneens van belang overwegingen met betrekking tot moeilijke wijnbouw- en productieomstandigheden (met name de helling van het terrein).


À cette fin, elle propose huit critères liés au sol et au climat permettant d’indiquer, au-delà d’un certain seuil, la présence de contraintes restreignant considérablement la pratique de l’agriculture en Europe: des critères climatiques (basses températures ou fortes chaleurs sur de longues périodes), des critères liés aux propriétés du sol (sols mal drainés; sols pierreux, sableux ou glaiseux; peu de place pour les racines; sols salins) ainsi que des critères géographiques (terrains présentant un bilan hydrique très défavorable ou une forte déclivité).

Ze stelt daarvoor acht grond- en klimaatcriteria vast die bij overschrijding van bepaalde grenswaarden wijzen op strenge beperkingen voor de landbouw in Europa: klimaatcriteria (langdurige lage of zeer hoge temperaturen), biofysische criteria (slecht gedraineerde bodem; steenachtige, zandige of leemachtige bodem; geringe worteldiepte; zoute bodem) en geografische criteria (locaties met een ongunstige bodemvochtigheidsbalans of steile hellingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce comité a retenu huit critères liés au sol et au climat permettant d'indiquer, au-delà d'un certain seuil, la présence de contraintes restreignant considérablement la pratique de l'agriculture en Europe: des critères climatiques (basses températures ou fortes chaleurs sur de longues périodes), des critères liés aux propriétés du sol (sols mal drainés; sols pierreux, sableux ou glaiseux; peu de place pour les racines; sols salins) ainsi que des terrains présentant un bilan hydrique très défavorable ou une forte déclivité.

Het panel stelde acht grond- en klimaatcriteria vast, die bij overschrijding van bepaalde grenswaarden wijzen op grote beperkingen voor de landbouw in Europa: klimaatcriteria (langdurig lage of zeer hoge temperaturen), criteria met betrekking tot de bodemgesteldheid (slecht gedraineerde bodem; steenachtige, zandige of leemachtige bodem; geringe worteldiepte; zoute bodem) en locaties met een zeer ongunstige vochtigheidsbalans of een sterke helling van het terrein (Een gedetailleerde beschrijving van de acht biofysische criteria is te vinden in de bijlage bij de mededeling)


Considérant que l'étude de la situation de fait ayant participé à l'élaboration de l'avant-projet qui a fait l'objet de l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000, cette étude, réalisée par la Faculté Universitaire des Sciences Agronomiques de Gembloux, Unité d'Hydraulique agricole, Mme Dautrebande, mettait en avant les problèmes de la situation existante particulièrement à Awans et à Bierset concernant la problématique d'évacuation des eaux de ruissellement, des risques d'inondation en raison de la faible déclivité du terrain et des mesures à prendre dans l'état actuel, et dans la perspective de l'urbanisation envisagée au projet de p ...[+++]

Overwegende dat de studie van de feitelijke situatie die heeft meegewerkt aan het opstellen van het voorproject, dat het voorwerp was van een besluit van de Regering van 30 november 2000, uitgevoerd door de Faculté Universitaire des Sciences Agronomiques te Gembloux, afdeling landbouwhydraulica, waarbij mevrouw Dautrebande de bestaande problemen te Awans en Bierset naar voor schoof, betreffende de afvoer van afvloeiend water, het risico op overstroming wegens de geringe hellingen in het terrein en de maatregelen die nu te nemen zijn en die te nemen zijn in het vooruitzicht van de in het projectplan geplande urbanisatie; Dat op basis van ...[+++]


* reprendre la rive sud du tronçon ouest de la rue des Cahottes en zone agricole et affecter également à la zone agricole le triangle de zone d'habitat à caractère rural compris, au sud de la rue des Cahottes, dans la zone A du Plan d'exposition au bruit : ces terrains présentent une déclivité importante qui risque d'occasionner des difficultés d'aménagement notamment au niveau de l'égouttage s'ils étaient repris en zone d'activité économique mixte;

* de zuidelijke rand van het westelijke traject van de « rue des Cahottes » terugnemen als landbouwzone en de driehoek van de woonzone met landelijk karakter inbegrepen, ten zuiden van de « rue des Cahottes », in de zone A van het plan met betrekking tot de blootstelling aan de geluidshinder eveneens aan de landbouwzone toewijzen : die terreinen zijn sterk glooiend en dreigen dus infrastructuurmoeilijkheden te veroorzaken o.a. bij de afwatering indien ze zouden worden opgenomen in een zone van gemengde economische activiteit;


Ces cultures occupent plus d'un million d'hectares répartis entre les pays de la zone méditerranéenne, implantées pour l'essentiel en des régions défavorisées et caractérisées par des conditions agronomiques difficiles (terrains non irrigués, sols marginaux, déclivité etc).

Dopvruchten worden geteeld op meer dan 1 miljoen hectare, verspreid over de landen van het Middellandse-Zeegebied, hoofdzakelijk in probleemgebieden waar de omstandigheden voor landbouw ongunstig zijn (droogte, slechte bodemgesteldheid, reliëf, enz.).


B. considérant que l'activité agricole est fortement limitée dans ces zones par de nombreux facteurs, tels l'altitude, la déclivité des terrains, le manque de fertilité du sol, la faible densité de population, la fragmentation de la structure foncière,

B. overwegende dat de landbouwactiviteiten in die gebieden sterk beperkt worden door tal van factoren als de hoogte, de hellingshoek, de geringe vruchtbaarheid van de bodem, de lage bevolkingsdichtheid en het versnipperde grondbezit,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclivité du terrain ->

Date index: 2023-08-18
w