E. considérant que, dans le cadre de ses activités, EuropeAid entreprend, en liaison avec les Directions générales des relations extérieures et du développement, la déconcentration vers les délégations de la Commission de l'ensemble des opérations qui peuvent être mieux gérées sur place, qu'EuropeAid, dans cette perspective, s'engage, d'ici 2003, à déléguer une partie de ses fonctionnaires auprès de chaque délégation de la Commission,
E. overwegende dat Europe Aid in samenwerking met de Directoraten-generaal buitenlandse betrekkingen en ontwikkeling belast is met de decentralisatie naar de delegaties van de Commissie van alle activiteiten die beter ter plaatse kunnen worden beheerd, en dat Europe Aid daartoe vóór 2003 een deel van zijn ambtenaren naar de verschillende delegaties van de Commissie zal afvaardigen,