Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction de coordination et d'appui déconcentrée
Direction des routes de Charleroi
Exécution déconcentrée des opérations
Mission déconcentrée de police administrative
Système à structure déconcentrée

Traduction de «déconcentrée de charleroi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission déconcentrée de police administrative

gedeconcentreerde opdracht van bestuurlijke politie


direction de coordination et d'appui déconcentrée

gedeconcentreerde coördinatie- en steundirectie


système à structure déconcentrée

volledig gedistribueerd systeem


exécution déconcentrée des opérations

decentrale uitvoering | decentralisatie bij de operaties


Direction des routes de Charleroi

Directie Wegen Charleroi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans la police judiciaire fédérale il y a cinq directions judiciaires déconcentrées (PJF) qui exécutent les réquisitions du parquet fédéral relatives aux dossiers d'enquêtes en matière de terrorisme et qui, à cet effet, se sont dotées d'une division de recherche spécialisée en vertu de l'article 105, § 10, de la loi sur la police intégrée: Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand et Liège. Compte tenu de la menace significative que représente le terrorisme pour la sécurité publique, j'ai décidé que la capacité prévue par les directeurs j ...[+++]

1. Binnen de federale gerechtelijke politie zijn er 5 gedeconcentreerde gerechtelijke directies (FGP's) die de vorderingen van het federaal parket inzake onderzoeksdossiers terrorisme dienen uit te voeren, en die daartoe een gespecialiseerde onderzoeksafdeling hebben opgericht krachtens artikel 105, § 10, van de wet op de geïntegreerde politie: Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent en Luik Gezien de hoge dreiging die uitgaat van het terrorisme voor de openbare veiligheid, heb ik beslist dat de capaciteit voorzien door de betrokken gerec ...[+++]


Il y a les unités déconcentrées, appelées Pelotons POSA (Protection, Observation, Soutien, Arrestation) créés à Anvers, Gand, Charleroi et Liège, et les unités centrales appelées « unités spéciales », établies à Bruxelles et composées de plusieurs services spéciaux.

Men heeft de gedeconcentreerde eenheden, de zogenaamde Pelotons Protectie, Observatie, Steun en Arrestatie (POSA)-teams in Antwerpen, Gent, Charleroi en Luik. En de centrale eenheden, die " speciale eenheden " worden genoemd, gehuisvest zijn te Brussel en bestaan uit enkele gespecialiseerde diensten.


CGSU comprend un nombre d’unités qui sont centralisées à Bruxelles – parmi lesquelles l’unité d’intervention, et quatre unités déconcentrées ou régionalisées, les pelotons de Protection, Observation, Appui et Arrestation à Gand (POSA 1), Anvers (POSA 2), Charleroi (POSA 3) et Liège (POSA 4).

CGSU bestaat uit een aantal eenheden die centraal gevestigd zijn te Brussel – waaronder de interventie-eenheid , en vier gedeconcentreerde of regionale eenheden, de pelotons Protectie, Observatie, Steun en Arrestatie te Gent (POSA 1), Antwerpen (POSA 2), Charleroi (POSA 3) en Luik (POSA 4).


Par arrêté royal du 14 octobre 2009, M. Duterme, J.-L. est désigné à la fonction de directeur judiciaire de la direction judiciaire déconcentrée de Charleroi pour un terme renouvelable de cinq ans.

Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2009 is de heer Duterme, J.-L. aangewezen voor het ambt van gerechtelijke directeur van de gedeconcentreerde gerechtelijke directie te Charleroi voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté du Gouvernement wallon du 6 juin 2003 désigne, à la date du 28 mai 2002, M. Pierre Crappe en qualité de secrétaire de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi et ce, en remplacement de M. Camille Becquet, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 6 juni 2003 wordt de heer Pierre Crappe op 28 mei 2002 tot secretaris van de gedecentraliseerde adviescommissie van Charleroi benoemd ter vervanging van de heer Camille Becquet, ontslagnemend.


15 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi

15 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Gedecentraliseerde Adviescommissie van Charleroi


6 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi

6 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de « Commission consultative déconcentrée de Charleroi » (Gedecentraliseerde Adviescommissie van Charleroi)


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi, modifié en date du 25 janvier 2001 et du 19 juillet 2001;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de gewone en de plaatsvervangende leden van de « Commission consultative déconcentrée de Charleroi », gewijzigd op 25 januari 2001 en op 19 juli 2001;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconcentrée de charleroi ->

Date index: 2024-10-03
w