Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Découler
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
U W
Vérité de terrain

Vertaling van "découlant des véritables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament








Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos nouvelles initiatives découlent de véritables priorités politiques.

Onze nieuwe initiatieven vloeien voort uit echte politieke prioriteiten.


La prochaine révision des perspectives financières, qui aura lieu après l'élargissement, pourrait être l'occasion de réajustements structurels permettant de rencontrer plus concrètement les besoins découlant des véritables politiques communes d'immigration et d'asile qui devraient, à cette échéance, avoir été mis en place.

Bij de volgende herziening van de financiële vooruitzichten, die na de uitbreiding zal plaatsvinden, zouden structurele aanpassingen kunnen worden verricht waardoor concreter kan worden beantwoord aan de behoeften van het gemeenschappelijke immigratie- en asielbeleid dat tegen die tijd tot stand moet zijn gekomen.


La Commission s'est efforcée d'améliorer la fiabilité de ces prévisions, de manière à en faire un véritable outil de gestion, en dépit des imprécisions inhérentes aux actions (dépenses découlant d'un grand nombre de projets individuels) et du fait que la Commission manque encore d'expérience dans l'utilisation de ce nouveau système de paiements fondé sur les remboursements, et elle a régulièrement rappelé leur importance aux États ...[+++]

De Commissie heeft getracht de betrouwbaarheid van deze prognoses te verbeteren, zodat zij een beheerinstrument kunnen worden ondanks alle inherente onzekerheden (uitgaven die voortvloeien uit een groot aantal individuele projecten) en het gebrek aan ervaring van de Commissie met het nieuwe betalingssysteem op basis van vergoedingen, en zij heeft de lidstaten regelmatig aan het belang ervan herinnerd.


Cette condition découle du véritable objectif de la Convention, à savoir la réinsertion dans la société.

Deze voorwaarde komt voort uit het eigenlijke doel van de Overeenkomst, namelijk de sociale reïntegratie in de maatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette condition découle du véritable objectif de la Convention, à savoir la réinsertion dans la société.

Deze voorwaarde komt voort uit het eigenlijke doel van de Overeenkomst, namelijk de sociale reïntegratie in de maatschappij.


Il est nécessaire d'harmoniser les droits et les devoirs qui découlent des contrats relatifs à des voyages à forfait et à des prestations de voyage liées pour créer un véritable marché intérieur des consommateurs dans ce secteur, établissant un juste équilibre entre un niveau élevé de protection des consommateurs et la compétitivité des entreprises.

Harmonisatie van de uit overeenkomsten met betrekking tot pakketreizen en met betrekking tot gekoppelde reisarrangementen voortvloeiende rechten en verplichtingen is noodzakelijk voor de totstandkoming van een echte interne markt voor de consument op dat gebied, met het juiste evenwicht tussen een hoog beschermingsniveau voor de consument en het concurrentievermogen van ondernemingen.


Il aurait été plus opportun de concevoir un véritable régime de protection juridique des droits des francophones des communes avec et sans facilités allant dans le sens de celui découlant de la Convention-cadre sur la protection des minorités nationales, à propos de laquelle la Belgique reste en défaut de signature et de ratification.

De rechten van de Franstaligen in gemeenten met en zonder faciliteiten moeten juridisch worden beschermd door een regeling, vergelijkbaar met die uit het Kaderverdrag aangaande de bescherming van nationale minderheden, dat België nog steeds niet heeft ondertekend of geratificeerd.


Les véritables raisons de nature humanitaire sont celles qui découlent de l'article 3 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Strasbourg, le 4 novembre 1950.

De echte redenen van humanitaire aard zijn deze die voortvloeien uit artikel 3 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Straatsburg op 4 november 1950.


Les psychologues constatent que découle du fonctionnement structurel des centres fermés une véritable pathogenèse (40).

Volgens de psychologen resulteert de structurele werking van de gesloten centra in een echte pathogenese (40).


Il en découle que ce principe a connu une consolidation progressive en droit international de l'environnement qui en fait un véritable principe de droit international d'une portée générale.

Dit beginsel is dus geleidelijk aan in het internationaal milieurecht geconsolideerd waardoor het een belangrijk en algemeen internationaal rechtsbeginsel geworden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découlant des véritables ->

Date index: 2022-10-06
w