Elle a, cependant, estimé que la pleine incorporation de ce territoire dans le cadre juridique communautaire pouvait effectivement nécessiter une action d'information des autorités régionales en vue de faciliter l'élimination des entraves résiduelles aux échanges découlant notamment d'une pratique administrative encore suivie.
Zij was evenwel van mening dat, om dit gebied volledig in het communautaire rechtskader te integreren, het nodig kon zijn een informatiecampagne ten behoeve van de regionale autoriteiten te voeren, ten einde de opheffing van de overblijvende handelsbelemmeringen die onder meer het gevolg van een nog niet aangepaste bestuurlijke praktijk zijn, te vergemakkelijken.