Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décret attaqué pourrait " (Frans → Nederlands) :

Le décret attaqué ne contiendrait en effet aucune discrimination fondée sur la langue et un habitant d'une commune périphérique ne justifie pas d'un intérêt à attaquer le système de financement de sa commune puisqu'il ne pourrait être affecté par ce dernier que de manière indirecte ou hypothétique.

Het bestreden decreet zou immers geen enkele discriminatie op grond van de taal bevatten en een inwoner van een randgemeente doet niet blijken van een belang om het financieringssysteem van zijn gemeente aan te vechten, aangezien hij daardoor slechts op indirecte of hypothetische wijze zou kunnen worden geraakt.


Selon la première partie requérante, le décret attaqué porterait atteinte à son objet social, en ce que la Région flamande aurait établi de la sorte une discrimination fondée sur un critère linguistique et en ce que ce décret pourrait affecter la situation juridique des communes périphériques et des habitants de ces communes, qui bénéficient de garanties particulières.

Volgens de eerste verzoekende partij zou het bestreden decreet afbreuk doen aan haar maatschappelijk doel, in zoverre het Vlaamse Gewest aldus een discriminatie op grond van een taalcriterium zou hebben ingesteld en in zoverre dat decreet de rechtssituatie van de randgemeenten en van de inwoners van die gemeenten, die bijzondere waarborgen genieten, zou kunnen raken.


Les parties requérantes allèguent que les articles attaqués violent également l'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus parce que (1) le législateur devrait déterminer lui-même les éléments essentiels de la réglementation et ne pourrait pas déléguer cette tâche au Gouvernement flamand et (2) le législateur décrétal ne pourrait pas faire disparaître les garanties et la protect ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden artikelen eveneens artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus, zouden schenden, omdat (1) de decreetgever zelf de essentiële elementen van de regeling zou moeten bepalen en dit niet zou mogen delegeren aan de Vlaamse Regering en (2) de decreetgever de bestaande waarborgen en rechtsbescherming niet zou mogen afbouwen, of minstens slechts mag afbouwen indien hij daarvoor een dwingende en ernstige verantwoording geeft.


Il convient de constater que, dans le contexte factuel rappelé précédemment, une suspension éventuelle du décret attaqué ne pourrait avoir pour conséquence ni d'arrêter lesdits travaux, ni de rendre ces travaux illégaux en l'absence de permis : une éventuelle suspension du décret attaqué aurait seulement pour conséquence de permettre à un juge de se prononcer sur la légalité du permis de 2006, auquel se substitue le permis ratifié par le décret attaqué.

Er dient te worden vastgesteld dat, in de hiervoor in herinnering gebrachte context van de feiten, een eventuele schorsing van het bestreden decreet niet tot gevolg zou kunnen hebben de voormelde werken stop te zetten, noch die werken onwettig te maken door de ontstentenis van een vergunning : een eventuele schorsing van het bestreden decreet zou alleen tot gevolg hebben het een rechter mogelijk te maken zich uit te spreken over de wettigheid van de vergunning van 2006, die door de bij het bestreden decreet bekrachtigde vergunning wordt vervangen.


Sans que la Cour doive examiner si les personnes visées en B.13.2 pourraient être victimes d'une discrimination dans l'exercice de leur droit à la libre circulation des personnes, visé à l'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, il convient de constater qu'en toute hypothèse, cette éventuelle discrimination ne pourrait avoir son siège dans le décret attaqué, mais dans l'absence de dispositions analogues dans des décrets des Communautés française et germanophone ou dans l'absence d ...[+++]

Zonder dat het Hof moet onderzoeken of de in B.13.2 bedoelde personen zouden kunnen worden gediscrimineerd in de uitoefening van hun recht van vrij verkeer, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dient te worden vastgesteld dat die eventuele discriminatie in elk geval haar oorsprong niet zou kunnen vinden in het bestreden decreet, maar in het ontbreken van analoge bepalingen in decreten van de Franse en de Duitstalige Gemeenschap of in de ontstentenis van federale socialezekerheidsmaatregelen, deze laatste met inachtneming van hetgeen is gesteld in B.15.2 ...[+++]


Il ne voit pas en quoi le décret attaqué pourrait affecter directement, et à plus forte raison de manière défavorable, la situation juridique des parties requérantes.

De Vlaamse Regering ziet niet in in welk opzicht de verzoekers rechtstreeks, a fortiori ongunstig, in hun rechtspositie zouden kunnen worden geraakt door het bestreden decreet.


Elles ont intérêt à attaquer l'article 2 du décret de la Région wallonne du 23 juillet 1998 précité dans la mesure où, en prévoyant que tous les schémas directeurs adoptés par un conseil communal avant le 1 mars 1998 restent d'application, l'article attaqué pourrait être interprété comme empêchant de contester la légalité du schéma directeur adopté par la commune en cause ou, à tout le moins, dans la mesure où l'article 2 doit être lu en combinaison avec l'article 4 lui aussi entrepris du décret, d'en contester la ...[+++]

Zij hebben er belang bij artikel 2 van het voormelde decreet van 23 juli 1998 van het Waalse Gewest aan te vechten in zoverre het bestreden artikel, door te bepalen dat alle structuurschema's die vóór 1 maart 1998 door een gemeenteraad zijn aangenomen, van toepassing blijven, in die zin zou kunnen worden geïnterpreteerd dat het verhindert dat de wettigheid wordt betwist van het structuurschema dat door de betrokken gemeente is aangenomen of, op zijn minst, in zoverre artikel 2 dient te worden gelezen in samenhang met het eveneens aangevochten artikel 4 van het decreet, dat de wettigheid ervan wordt betwist volgens de nieuwe regels die zi ...[+++]


L'on ne voit pas en quoi la notion d'« élevage de bétail familial », telle qu'elle est définie dans le décret attaqué, pourrait être pertinente par rapport à cet objectif : la charge pour l'environnement n'est pas déterminée par le statut social de l'exploitant, ses revenus ou l'existence éventuelle de droits de propriété sur le bétail, ni par l'actionnariat ou l'organisation de l'entreprise lorsque le producteur est une personne morale.

Er kan niet worden ingezien hoe de notie « gezinsveeteeltbedrijf », zoals ze bij het aangevochten decreet is ingevuld, pertinent kan zijn ten aanzien van die doelstelling : de belasting voor het milieu wordt niet bepaald door het sociaal statuut van de exploitant, zijn inkomen of het al dan niet bestaan van eigendomsrechten op het vee en evenmin door het aandeelhouderschap of de organisatie van het bedrijf, indien de producent een rechtspersoon is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décret attaqué pourrait ->

Date index: 2023-10-02
w