Au premier alinéa, remplacer les mots « par un décret, un arrêté royal ou un arrêté ministériel, par un arrêté du Gouvernement flamand, du Gouvernement de la Région wallonne, du Gouvernement de la Communauté française ou germanophone, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » par les mots « par un arrêté royal ou un arrêté ministériel ».
In het eerste lid worden de volgende woorden opgeheven « bij decreet, bij besluit van de Vlaamse regering, van de Waalse gewestregering, de Franse of de Duitse gemeenschapsregering, van de Brusselse Hoofdstedelijke regering, ».