Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décret précité auquel " (Frans → Nederlands) :

Pour le magistrat, visé à l'article 24, alinéas premier et deux, du décret précité, ou son suppléant, la police d'assurance court à partir du premier jour auquel il commence à exerces ces missions, visées à l'article 39, alinéa deux, du décret précité, jusqu'au moment où il a accompli l'ensemble de ses missions.

Voor de magistraat, vermeld in artikel 24, eerste en tweede lid, van het voormelde decreet, of zijn plaatsvervanger loopt de verzekeringspolis vanaf de eerste dag dat hij zijn opdrachten, vermeld in artikel 39, tweede lid, van het voormelde decreet, begint uit te voeren, tot hij al zijn opdrachten uitgevoerd heeft.


Aucune dérogation ne peut être demandée : 1° pour les parcelles qui relèvent du champ d'application de l'article 41bis ou 41ter du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, auquel l'exemption ne s'applique pas ; 2° pour les parcelles situées dans la zone de protection de type I des zones de captage d'eau, visées à l'article 16 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 ; 3° pour les parcelles situées dans des zones saturées en phosphates, conformément à l'article 17, § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, à l'exception des parcelles qui, en application de ...[+++]

Er kan geen derogatie worden aangevraagd : 1° voor percelen die onder het toepassingsgebied vallen van artikel 41bis of 41ter van het Mestdecreet van 22 december 2006, en waarop geen ontheffing van toepassing is; 2° voor percelen in de beschermingszone type I van de waterwingebieden, vermeld in artikel 16 van het Mestdecreet van 22 december 2006; 3° voor percelen in de fosfaatverzadigde gebieden, afgebakend overeenkomstig artikel 17, § 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006, met uitzondering van de percelen die met toepassing van artikel 17, § 3 en § 4, van hetzelfde decreet niet onderworpen zijn aan de fosfaatbemestingsnorm, verm ...[+++]


Art. 12. Dans l'article 45 du décret précité, les modifications suivantes sont apportées : 1° A l'alinéa 1, 6°, les mots « sauf pour l'enseignement de promotion sociale pour lequel il convient d'être nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction à concurrence d'une demi-charge au moins dans cet enseignement » sont ajoutés en fin de phrase; 2° A l'alinéa 1, 7°, les mots « et être porteur du titre éventuellement indiqué en regard de la même fonction » sont remplacés par « et porteur du titre requis pour cette fonction ou d'un titre pédagogique de type certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur, le titre d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur, le titre d'agrégé ...[+++]

Art. 12. In artikel 45 van het voornoemde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 6°, worden de woorden « behoudens voor het onderwijs voor sociale promotie waarvoor de persoon in vast verband benoemd of aangeworven moet zijn in een ambt ten belope van minstens een halve opdracht in dat onderwijs » toegevoegd op het einde van de zin; 2° in het eerste lid, 7°, worden de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs dat eventueel vermeld staat naast hetzelfde ambt » vervangen door de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor dit ambt of van een pedagogisch bekwaamheidsbewij ...[+++]


Art. 56. A l'article 26, § 2, du même arrêté royal est inséré un nouveau point 5° rédigé comme suit : « 5° dans le régime de la CPU, les élèves peuvent se voir délivrer plusieurs certificats de qualification, si le profil de certification auquel se réfère leur option de base groupée a été construit en regroupant les unités d'acquis d'apprentissage de plusieurs profils de formation établis par le SFMQ et l'impose en application de l'article 39bis, § 1, 4° du décret du 24 juillet 1997 précité».

Art. 56. In artikel 26, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit wordt een nieuw punt 5° ingevoegd, luidend als volgt : « 5° in het KEL-stelsel kunnen verschillende kwalificatiegetuigschriften aan de leerlingen uitgereikt worden, indien het kwalificatieprofiel waarnaar hun gegroepeerde basisoptie verwijst, ontwikkeld werd door de eenheden van de leerresultaten van verschillende opleidingsprofielen vastgesteld door de SFMQ (Franstalige dienst voor beroepen en kwalificaties) te groeperen en legt het op met toepassing van artikel 39bis, § 1, 4° van het bovenvermelde decreet van 24 juli 1997».


« Les entreprises qui veulent disposer de certificats de traitement d'engrais dans le cadre du développement d'entreprise au moyen d'une reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels à condition d'un traitement d'engrais tel que visé à l'article 34, § 1, alinéa premier, 1°, du Décret sur les Engrais du 22 décembre 2006, ou dans le cadre du développement d'entreprise après preuve de traitement d'engrais tel que visé à l'article 35 du décret précité, ne peuvent les recevoir ou offrir que après accord du groupe d'en ...[+++]

" Bedrijven die in het kader van bedrijfsontwikkeling door overname van nutriëntenemissierechten mits mestverwerking als vermeld in artikel 34, § 1, eerste lid, 1°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, of in het kader van bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking als vermeld in artikel 35 van het voormelde decreet, over mestverwerkingscertificaten willen beschikken, kunnen die alleen ontvangen of aanbieden na akkoord van de bedrijfsgroep waarvan ze deel uitmaken.


(3) Il convient, par ailleurs, de veiller à ce qu'une telle entrée en vigueur anticipée des articles 6 et 7 précités ne génère pas, en raison de la limitation des moyens budgétaires disponibles et de leur épuisement progressif (voir, à cet égard, le commentaire de l'article 7 de l'accord de coopération auquel il est donné assentiment) une méconnaissance du principe d'égalité au détriment des candidats à l'obtention du financement d'un projet qui n'auraient pas été informés de l'existence du dispositif avant que les loi et ...[+++]

(3) Er behoort overigens op toegezien te worden dat zulk een vervroegde inwerkingtreding van de voornoemde artikelen 6 en 7, vanwege de beperkte beschikbare begrotingsmiddelen en de progressieve uitputting ervan (zie, in dat verband, de bespreking van artikel 7 van het samenwerkingsakkoord waarmee instemming beoogt te worden verleend) geen schending inhoudt van het gelijkheidsbeginsel ten nadele van de kandidaten voor de financiering van een project die geen kennis zouden hebben gekregen van het dispositief, vóór de goedkeuring en de daaropvolgende bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de wet en de decreten houdende instemming met ...[+++]


Sans préjudice du § 1 et du § 2, le lotissement auquel une charge sociale est liée, comme mentionné dans l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, expire de droit lorsque la charge sociale est exécutée en nature et que les travaux ne sont pas terminés dans le délai de cinq ans visé à l'article 4.1.20, § 1, premier alinéa, 2°, du décret précité.

Onverminderd § 1 en § 2 vervalt een verkaveling waaraan een sociale last, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, is verbonden, van rechtswege indien de sociale last uitgevoerd wordt in natura en de werken niet zijn voltooid binnen de vijfjarentermijn, vermeld in artikel 4.1.20, § 1, eerste lid, 2°, van voormeld decreet.


Sans préjudice du § 1 et du § 2, le lotissement auquel une charge sociale est liée, comme mentionné dans l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, expire de droit lorsque la charge sociale est exécutée en nature et que les travaux ne sont pas terminés dans un délai de cinq ans visé à l'article 4.1.20, premier alinéa, 2°, du décret précité.

Onverminderd § 1 en § 2 vervalt een verkaveling waaraan een sociale last, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, is verbonden, van rechtswege indien de sociale last uitgevoerd wordt in natura en de werken niet zijn voltooid binnen de vijfjarentermijn, vermeld in artikel 4.1.20, § 1, eerste lid, 2°, van voormeld decreet.


En Région flamande, sans préjudice de l'article 244 précité de la nouvelle loi communale pour ce qui concerne les communes périphériques visées à l'article 7 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative ainsi que la commune de Fourons, il ressort de l'article 16 du décret du 28 avril 1993 portant réglementation, pour la Région flamande, de la tutelle administrative des communes, que le gouverneur arrête définitivement les comptes annuels des communes, sauf le recours de la commune auprès du gouvernement ...[+++]

In het Vlaamse Gewest volgt, onverminderd het voormeld artikel 244 van de nieuwe gemeentewet wat betreft de randgemeenten bedoeld in artikel 7 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en voor de gemeente Voeren, uit artikel 16 van het decreet van 28 april 1993 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest van het administratief toezicht op de gemeenten, dat de gouverneur de rekeningen van de gemeenten definitief vaststelt, behalve in geval van beroep van de gemeente bij de Vlaamse regering, in welk geval de rekeningen door die laatste worden vastgesteld binnen de vijftig dagen na de ontvangst van het beroep ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décret précité auquel ->

Date index: 2021-11-11
w