Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décrire la situation financière d’une région
Grande relation
Relation financière
Relation interinstitutionnelle
Relation intra-UE
Relation intra-Union européenne
Relation intracommunautaire
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Relation économique

Vertaling van "décrire la relation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

smaak van verschillende wijnen beschrijven


décrire la situation financière d’une région

de financiële situatie van een regio beschrijven


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]

betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]


relation interinstitutionnelle

interinstitutionele betrekking


relation économique [ relation financière ]

economische betrekking [ financiële betrekking ]


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

langeafstandsverbinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.10. peuvent situer leur propre région et deux autres régions de Belgique sur une carte et décrire la relation entre l'environnement et les aspects de la vie quotidienne des gens.

4.10. kunnen hun eigen streek en twee andere streken in België situeren op een kaart en de relatie beschrijven tussen de omgeving en aspecten van het dagelijks leven van de mensen.


L'article 162decies prévoit notamment que le plan d'entreprise de la SNCB doit décrire la relation entre l'offre de transport et les besoins en infrastructure, traduits dans une proposition de plan pluriannuel d'investissement.

Het artikel 162decies bepaalt onder meer dat het ondernemingsplan van de NMBS de relatie moet beschrijven tussen het vervoeraanbod en de infrastructuurbehoeften, die uiteengezet worden in een voorstel van meerjarig investeringsplan.


8° décrire les relations ou collaborations envisagées ou développées avec des opérateurs sectoriels.

8° de relaties of voorgenomen of ontwikkelde samenwerkingsbanden met de sectorale operatoren beschrijven.


Approche globale en géographie 1. Utiliser des cartes et des images transmises par satellite pour examiner des phénomènes géographiques 2. Examiner des relations spatiales à l'aide du système d'information géographique (SIG), en utilisant des fichiers de données liés au SIG Spécifiquement pour la géographie 3. Indiquer la position de la terre dans l'univers et décrire les conséquences des mouvements de la terre autour de son axe et autour du soleil 4. Indiquer, à l'aide de quelques paysages physico-géographiques typiques, les conséque ...[+++]

Overkoepelend aardrijkskundig 1. Kaarten en satellietbeelden aanwenden om geografische verschijnselen te onderzoeken 2. Met toepassingen van GIS, ruimtelijke verbanden onderzoeken, gebruik makend van databestanden die aan GIS gekoppeld zijn Specifiek aardrijkskundig 3. De plaats van de aarde binnen het heelal aangeven en de gevolgen van de bewegingen van de aarde rond haar as en rond de zon beschrijven 4. Aan de hand van enkele typische fysisch-geografische landschappen de gevolgen van platentektoniek en geomorfologische processen op het aardoppervlak aangeven 5. Belangrijke geologische gebeurtenissen en klimaatsveranderingen situeren op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


Les deux parties conviennent de décrire et d'élaborer les procédures et les modalités régissant leurs relations et définissant les rôles et les responsabilités dans la gestion du cycle de programme et de projet.

Beide partijen komen overeen om de procedures en de modaliteiten te schetsen en op te stellen, hun relaties te bepalen en taken, verantwoordelijkheden te definiëren binnen in het programma- en projectcyclusmanagement.


Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


" 6.8. peuvent situer leur propre région et deux autres régions de Belgique sur une carte et décrire la relation entre l'environnement et les aspects de la vie quotidienne des gens" .

" 6.8 kunnen hun eigen streek en twee andere streken in België situeren op een kaart en de relatie beschrijven tussen de omgeving en aspecten van het dagelijks leven van mensen" .


6.10. peuvent situer leur propre région et deux autres régions de Belgique sur une carte et décrire la relation entre l'environnement et des aspects de la vie économique, sociale et culturelle.

6.10 kunnen hun eigen streek en twee andere streken in België situeren op een kaart en de relatie beschrijven tussen de omgeving en aspecten van het economische, sociaal en cultureel leven.


Enfin, la Belgique qui entretient de bonnes relations avec la Grèce, la Turquie et Chypre, qui possède une structure fédérale intéressante pour Chypre et une ingénierie constitutionnelle remarquable va exercer sa présidence européenne dans le contexte que je viens de décrire.

Dit is de context waarin België, dat goede contacten onderhoudt met Griekenland, Turkije en Cyprus, en dat een voor Cyprus interessante staatsstructuur heeft uitgewerkt, het Europees voorzitterschap zal waarnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrire la relation ->

Date index: 2023-08-05
w