Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décrites ci-après devraient » (Français → Néerlandais) :

2.2. Conséquences : Une fois l'inventaire fait, les mesures décrites ci-dessous devraient être prises en fonction du code de couleur attribué à la tenue.

2.2. Gevolgen : Eens de inventaris opgemaakt is, zouden de hierna beschreven maatregelen genomen moeten worden in functie van de kleurcode die toegekend werd aan de kledij.


La convention prévoit, dans les limites fixées au point 7. ci-après (remboursement de AG Insurance), le remboursement des frais : - de soins ambulatoires; - de médicaments prescrits pour la période décrite ci-dessus; - de prothèses et d'appareils orthopédiques, pour autant que ces prestations donnent lieu à une intervention légale.

Binnen de in punt 7 hierna vastgelegde perken (terugbetaling van AG Insurance) voorziet de overeenkomst in de terugbetaling van de kosten : - van ambulante geneeskundige zorgen; - van geneesmiddelen die voor de bovengenoemde periode zijn voorgeschreven; - van prothesen en orthopedische apparaten, voor zover die prestaties in aanmerking komen voor een wettelijke tussenkomst.


Ces initiatives sont brièvement décrites ci-après: - Une série de recommandations de bonnes pratiques en imagerie médicale ont été publiées fin 2010. - L'ASBL Focus on Medical Imaging a été créée.

Deze initiatieven worden hieronder kort beschreven: - Eind 2010 werden guidelines voor een goed gebruik van medische beeldvorming gepubliceerd. - De vzw Focus on Medical Imaging werd opgericht.


Ces initiatives sont brièvement décrites ci-après: - une série de recommandations de bonnes pratiques en imagerie médicale ont été publiées fin 2010; - l'ASBL Focus on Medical Imaging a été créée.

Deze initiatieven worden onderstaand kort beschreven: - eind 2010 werden guidelines voor goed gebruik van medische beeldvorming gepubliceerd; - de vzw Focus on Medical Imaging werd opgericht.


Les réserves acquises à un moment donné sont égales à la valeur actualisée de ces prestations acquises, selon la règle décrite ci-après : - Le calcul des droits acquis se fait sur la base d'un taux d'intérêt de 6,00 p.c. et des tables de mortalité "MR" pour les hommes et "FR" pour les femmes; 13.2. Réserves acquises minimales du volet "cash balance" En ce qui concerne les droits pour les années de service entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les droits en cas de sortie sont conformes à celles décrites ...[+++]

De verworven reserves op een bepaald ogenblik zijn gelijk aan de geactualiseerde waarde van deze verworven prestaties, volgens de regel hierna beschreven : - De berekening van de verworven rechten gebeurt op basis van een interestvoet van 6,00 pct. en de sterftetafel "MR" voor de mannen en "FR" voor de vrouwen. 13.2. Minimale verworven reserves van het "cash balance" luik Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artikel 10 voor het "vaste ...[+++]


1. Le paquet "Frontières intelligentes" comprend les phases décrites ci-dessous. i. En février 2013, la Commission européenne a présenté le train de mesures sur les "Frontières intelligentes", qui se compose de trois volets: (1) un règlement sur le "système d'entrée/ sortie" (EES) permettant d'enregistrer des informations sur la date et le lieu d'entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers qui voyagent dans l'espace Schengen, (2) un règlement relatif au programme d'enregistrement des voyageurs (RTP) impliquant une facilitation pour les ressortissants de pays tiers après ...[+++]

1. Het Smart Border Package omvat de volgende fasering: i. In februari 2013 stelde de Europese Commissie het Smart Borders Package voor dat uit drie delen bestaat: (1) een verordening over een 'Entry-Exit Systeem (EES) om informatie over de plaats en tijd van in- en uitreis te registreren van derdelanders die Schengen reizen. Daarnaast (2) een verordening van een Registered Travellers Program (RTP) dat een facilitering inhoudt voor derdelanders na voorcontrole aan de EU-buitengrenzen. Ten slotte (3) een amendering van de Schengen Grenscode om zowel EES als RTP te kunnen implementeren. ii.


Il ressort clairement des dispositions décrites ci-dessus, dont la procédure décrite ci-avant, qu'il est exclu que la société de production puisse vendre le "reliquat" d'attestation à des investisseurs après achèvement de la production.

Uit de hiervoor beschreven bepalingen volgt duidelijk dat het uitgesloten is dat de productievennootschap het "saldo" van het attest kan verkopen aan de investeerders nadat de productie werd voltooid.


7. Divers. Pour prendre part à l'Assemblée Générale Ordinaire du 12 mai 2015, les actionnaires auront à respecter les formalités décrites ci-après : 1) Seules les personnes qui seront actionnaires de Solvay SA à la date du 28 avril 2015 à vingt-quatre heures (heure belge) (ci-après la « date d'enregistrement » ) auront le droit de participer et de voter à l'Assemblée du 12 mai 2015, sans qu'il soit tenu compte du nombre d'actions détenues par les actionnaires le jour de l'assemblée générale.

7. Varia Om de gewone algemene vergadering van 12 mei 2015 te kunnen bijwonen, moeten de aandeelhouders voldoen aan de volgende formaliteiten : 1) Alleen degene die aandeelhouders zijn van Solvay NV op 28 april 2015 om 24 uur (Belgische tijd) (hierna de registratiedatum) hebben het recht deel te nemen aan en te stemmen op de vergadering van 12 mei 2015, zonder rekening te houden met het aantal aandelen in het bezit van de aandeelhouders op de dag van de vergadering.


Les cycles d'essai et coefficients de pondération ci-après devraient être appliqués aux fins de vérifier que les moteurs diesel marins ne dépassent pas les limites d'émission de NOx, spécifiées à la règle 13 de la présente Annexe, au moyen de la procédure d'essai et de la méthode de calcul qui sont décrites dans le Code technique sur les NOx

De volgende testcycli en wegingsfactoren dienen te worden gehanteerd om te verifiëren of scheepsdieselmotoren voldoen aan de NOx-grenswaarden in overeenstemming met Voorschrift 13 van deze Bijlage, gebruikmakend van de in de NOx Technische Code beschreven testprocedure en berekeningsmethode.


A cette fin, les services sont priés d'adopter au moins le modèle de plan de personnel décrit ci-dessous, accompagné des documents de suivi décrits ci-après.

Daarom vragen wij de diensten om ten minste het hierna beschreven model van personeelsplan te gebruiken, samen met de hierna beschreven opvolgingsdocumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrites ci-après devraient ->

Date index: 2021-04-17
w