Par ailleurs, il convient d'observer que le législateur décrétal a néanmoins, dans une certaine mesure, tenu compte aussi des objectifs de la nouvelle réglementation en faisant en sorte que le nombre d'animaux pour lesquels une autorisation peut encore être accordée soit limité aux maxima visés à l'article 2bis, 2, 2°, b), c) et e), en vertu desquels l'entreprise concernée pourrait être considérée comme entreprise familiale d'élevage de bétail.
Overigens moet worden opgemerkt dat de decreetgever niettemin tot op een zekere hoogte ook rekening heeft gehouden met de doelstellingen van de nieuwe regelgeving door het aantal dieren waarvoor alsnog een vergunning kan worden verleend, te beperken tot de aantallen bedoeld in artikel 2bis, 2, 2°, b), c) en e), overeenkomstig welke het betrokken bedrijf als gezinsveeteeltbedrijf in aanmerking zou kunnen worden genomen.