Au regard des objectifs précités et compte tenu du caractère technique de la matière concernée, il n'est pas sans justification raisonnable que le législateur décrétal ait habilité le Gouvernement flamand à établir les paramètres pertinents.
Ten aanzien van de voormelde doelstellingen, en rekening houdend met het technisch karakter van de desbetreffende aangelegenheid, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de decreetgever de Vlaamse Regering heeft gemachtigd om de relevante parameters vast te stellen.