Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décès a donc légèrement dépassé " (Frans → Nederlands) :

Le nombre d'euthanasies légales actuelles (0,44 % des décès) a doncgèrement dépassé celui des euthanasies clandestines pratiquées avant l'entrée en vigueur de la loi, ce qui suggère que le nombre d'euthanasies clandestines actuelles est probablement très faible.

Het aantal legaal uitgevoerde euthanasiegevallen (0,44 % van de overlijdens) is lichtjes hoger dan het aantal clandestiene euthanasiegevallen die uitgevoerd werden nog vóór de inwerkingtreding van de wet, wat laat vermoeden dat het aantal clandestiene euthanasiegevallen op dit ogenblik waarschijnlijk zeer laag is.


Pour pouvoir quand même bénéficier de la déduction des RDT, Sociaal Engagement a acheté — comme on peut le lire explicitement dans le rapport annuel 2004 — 106 000 actions du holding SA Dexia dans le courant de l'année 2003, pour une valeur d'acquisition de 1 240 391 euros, dépassant donc légèrement le seuil fiscal minimum de 1,2 million d'euros.

Teneinde toch voor DBI-aftrek in aanmerking te komen, koopt Sociaal Engagement, zo staat expliciet te lezen in het jaarverslag over 2004, in de loop van 2003 106 000 aandelen van de holding Dexia NV met een aanschaffingswaarde van 1 240 391 euro, dus net boven de fiscale minimumdrempel van 1,2 miljoen euro.


La proportion de tués pour cette catégorie serait donc de 4 %, une statistique préoccupante lorsque l'on sait que la moyenne de décès pour l'ensemble des accidents corporels sur les routes belges ne dépasse pas 0,017 %.

Het percentage dodelijke slachtoffers zou voor die categorie van voertuigen dus uitkomen op 4 procent, wat zorgwekkend hoog is, aangezien het gemiddelde percentage dodelijke slachtoffers voor alle letselongevallen op de Belgische wegen niet hoger ligt dan 0,017 procent.


Il a donc été décidé que les titulaires de permis de catégorie A1 seront uniquement autorisés à conduire des motocycles légers d'une cylindrée maximale de 125 cm3, d'une puissance maximale de 11 kW et avec un rapport puissance/poids ne dépassant pas 0,1 kW/kg.

Daarom mogen houders van een rijbewijs van categorie A1 alleen nog rijden met motoren met een cilinderinhoud van hoogstens 125 cc, een vermogen van hoogstens 11 kW en een vermogen/gewicht-verhouding van hoogstens 0,1 kW/kg.


Il y a donc lieu d'exiger des constructeurs qu'ils veillent à ce que les émissions spécifiques moyennes de tous leurs véhicules utilitaires légers neufs immatriculés dans l'Union ne dépassent pas la moyenne des objectifs en matière d'émissions pour ces véhicules.

Zij moeten er met andere woorden voor zorgen dat de gemiddelde specifieke emissie van al hun nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen die in de Unie worden ingeschreven niet hoger ligt dan het gemiddelde van de emissiedoelstellingen voor die voertuigen.


Il y a donc lieu d'exiger des constructeurs qu'ils veillent à ce que les émissions spécifiques moyennes de tous leurs véhicules utilitaires légers neufs immatriculés dans la Communauté ne dépassent pas la moyenne des objectifs en matière d'émissions pour ces véhicules.

Zij moeten er met andere woorden voor zorgen dat de gemiddelde specifieke emissie van al hun nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap worden ingeschreven niet hoger ligt dan het gemiddelde van de emissiedoelstellingen voor die voertuigen.


* La quasi totalité de la croissance nette de l'emploi observée dans l'Union en 1999 est intervenue dans le secteur des services, dont les effectifs ont augmenté de plus de 2%. Depuis 1997,cette hausse a donc légèrement dépassé 4%.

* In 1999 vond nagenoeg de gehele netto groei van de werkgelegenheid in de EU plaats in de dienstensector, waarin het aantal werkenden met meer dan 2% steeg, waardoor de stijging in de periode vanaf 1997 uitkomt op iets meer dan 4%.


De même, les individus peuvent être affectés de manière très variable par ces toxi-infections alimentaires selon la dose infectante ingérée, un état général altéré, l'âge, etc. Les symptômes peuvent donc varier de symptômes gastrointestinaux légers ou sévères allant jusqu'au décès.

Zo ook kunnen individuën op zeer variabele wijze getroffen worden al naargelang de ingenomen infecterende dosis, de algemene gezondheid, de leeftijd, enz. De symptomen kunnen dus variëren van lichte tot ernstige gastro-intestinale problemen of tot een overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès a donc légèrement dépassé ->

Date index: 2024-03-13
w