Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de décès
Allocation au décès
Allocation de décès
Allocation en cas de décès
Bulletin de décès
Capital décès
Cause de décès
Cause initiale du décès
Cause sous-jacente du décès
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enterrement
Funérailles
Incinération
Intéressement des travailleurs
Mort
Mort naturelle
Mourant
Participation des travailleurs aux bénéfices
Pompes funèbres

Traduction de «décès de l'intéressé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

overlijdensuitkering | uitkering bij overlijden


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte


acte de décès | bulletin de décès

akte van overlijden


Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, obliteratief


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, niet-obliteratief


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose




intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est dans cet esprit qu'est conçue l'allocation de transition: permettre aux intéressé(e)s de faire face, pendant une période d'un an ou deux, aux difficultés financières et familiales faisant suite au décès.

De overgangsuitkering moet aldus worden opgevat : de betrokkene(n) moet(en) de mogelijkheid krijgen gedurende een periode van een of twee jaar de financiële en familiale moeilijkheden naar aanleiding van het overlijden het hoofd te bieden.


En dérogation à la règle énoncée à l'alinéa précédent, le pécule de vacances est payé dans le courant du mois qui suit la date de la mise à la retraite, du décès, de la démission, du licenciement ou de la révocation de l'intéressé.

In afwijking van de in het vorige lid omschreven regel, wordt het vakantiegeld uitbetaald tijdens de maand volgend op de datum waarop de ambtenaar op pensioen wordt gesteld, of op de datum van overlijden, van ontslagneming, van afdanking of van afzetting van de belanghebbende.


La cessation du contrat de travail autrement que par décès ou la Mise à la Retraite, d'un Affilié Actif, pour autant que l'intéressé ne conclut (n'a) pas (conclu) un nouveau contrat de travail avec un Employeur, ainsi que les autres situations comme définies par la LPC.

De beëindiging van de arbeidsovereenkomst anders dan door overlijden of Pensionering, van een Actieve Aangeslotene voor zover betrokkene geen nieuwe arbeidsovereenkomst sluit/gesloten heeft met een Werkgever, alsook de andere situaties bedoeld in de WAP.


Le mandat de membre du conseil d'administration prend fin en cas de démission ou de décès ou lorsque la durée du mandat est expirée ou lorsque l'organisation qui a présenté le membre demande son remplacement ou lorsque l'intéressé cesse d'appartenir à l'organisation qui l'a présenté.

Het mandaat van lid van de raad van beheer vervalt in geval van ontslag of van overlijden of wanneer de duur van het mandaat is verstreken of wanneer de organisatie die het lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt of wanneer de betrokkene geen deel meer uitmaakt van de organisatie die hem heeft voorgedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Décès du chef de famille, si l'intéressé habite sous le même toit ou, s'il n'habite pas sous le même toit, lorsqu'il a rempli les formalités auprès de l'état civil : du jour de décès jusqu'au jour des funérailles avec un maximum de trois jours;

b) Overlijden van een gezinshoofd zo betrokkenen bij deze inwoont of indien hij niet-inwonend is, de formaliteiten bij de burgerlijke stand heeft vervuld : de dag van het overlijden tot de dag van de begrafenis met een maximum van drie dagen;


Art. 10. Le droit au régime de chômage avec complément d'entreprise s'éteint en tout cas au décès de l'intéressé.

Art. 10. Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gaat in elk geval verloren bij het overlijden van de betrokkene.


Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages au moins équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l'entreprise prévoit d'autres avantages au moins équivalents en cas de décès; c) aux ouvriers (h/f) appel ...[+++]

Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapten in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werksters, op voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voord ...[+++]


À côté de cela, 1.323 dossiers (avec prise de cours avant juillet 2016), pour lesquels aucune décision n'a encore été notifiée, notamment parce que la pension n'est pas payable ou que l'intéressé n'a souhaité connaître que le montant de la pension sans que celle-ci soit mise en paiement ou parce que l'INASTI attend encore des informations ou qui doivent faire l'objet d'une révision suite à un décès par exemple, doivent encore faire l'objet d'une (nouvelle) décision.

Daarnaast zijn er 1.323 dossiers (met ingangsdatum vóór juli 2016) waarvoor er nog geen beslissing werd betekend, onder andere omdat het pensioen niet betaalbaar is of omdat betrokkene enkel het bedrag van zijn pensioen wenst te kennen zonder dat het pensioen betaalbaar wordt gesteld of omdat het RSVZ nog op gegevens wacht of die moeten herzien worden ingevolge bijvoorbeeld een overlijden, die nog het voorwerp moeten worden van een (nieuwe) beslissing.


Le mandat de délégué syndical prend fin : - à l'expiration de la durée du mandat (comme prévu à l'article 7); - lorsque l'intéressé ne fait plus partie du personnel de l'entreprise; - en cas de décès; - à l'initiative de l'organisation syndicale qui l'a désigné, notamment lorsque l'intéressé n'est plus membre de cette organisation syndicale; - dès que l'intéressé fait partie du personnel de direction.

Het mandaat van de vakbondsafgevaardigde loopt ten einde : - bij het verstrijken van de duur van het mandaat (zoals voorzien in artikel 7); - in geval betrokkene geen deel meer uitmaakt van het personeel van de onderneming; - ingeval van overlijden; - op initiatief van de vakbondsorganisatie die hem aangeduid heeft, bijvoorbeeld : ingeval betrokkene geen lid meer is van deze vakbondsorganisatie; - zodra betrokkene deel uitmaakt van het leidinggevende personeel.


2. Nous vous communiquons, dans le tableau ci-dessous, les montants octroyés annuellement aux ayants-droit en raison du décès d'un intéressé domicilié respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, pour les années 2010 à 2013.

2. Wij delen u mee, in de tabel hieronder, welk bedrag rechthebbenden ontvingen ingevolge het overlijden van een betrokkene met woonplaats in respectievelijk Vlaanderen, Brussel en Wallonië tijdens de jaren 2010-2013 (op jaarbasis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès de l'intéressé ->

Date index: 2024-07-02
w