Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déductibilité des cotisations plc était censée » (Français → Néerlandais) :

Comme la déductibilité des cotisations PLC était censée compenser la différence entre les cotisations à l'ONSS pour les salariés et celles à l'INAMI pour les indépendants, refuser l'accès à la PLC à l'indépendant pour qui l'employeur a mis en place une assurance de groupe, lui fait perdre le bénéfice de cette loi alors qu'il n'a pas la possibilité d'une déduction complémentaire (s'il n'y a pas de cotisation personnelle).

Aangezien de aftrekbaarheid van de VAP-bijdragen het verschil tussen de RSZ-bijdragen voor de loontrekkenden en de RIZIV-bijdragen voor de zelfstandigen diende te compenseren, komt de weigering van het VAP aan zelfstandigen voor wie de werkgever een groepsverzekering heeft ingevoerd erop neer, dat zij voor deze wet niet in aanmerking komen - terwijl hen (bij ontstentenis van persoonlijke bijdragen) iedere aanvullende aftrek wordt geweigerd.


Comme l'indépendant déduit déjà une cotisation pour la pension légale et comme la cotisation PLC a été fixée à un montant équivalent à la différence entre la somme des cotisations ONSS, employeur et travailleur, destinées à la pension légale pour les salariés et la partie de la cotisation INASTI, destinée à la pension légale pour les indépendants (= les 7 % prévus dans la loi), il n'y a pas de place ...[+++] pour une déductibilité supplémentaire.

Aangezien de zelfstandige reeds een bijdrage voor het wettelijk pensioen aftrekt en de VAP-bijdrage werd vastgesteld op een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de RSZ-bijdragen, werkgever en werknemer, bestemd voor het wettelijk pensioen van de loontrekkenden, en het gedeelte van de RISVZ-bijdrage bestemd voor het wettelijk pensioen van de zelfstandigen (= de wettelijk bepaalde 7 %), is er geen ruimte voor een bijkomende aftrek.


Aussi si les conditions d'accès à la PLC, reprises à l'arrêté royal du 20 juillet 1981, doivent permettre de limiter, dans le chef de l'indépendant, la déductibilité à titre de charges professionnelles des cotisations de pension et, comme l'arrêté royal du 24 décembre 1992 définit l'assurance de groupe comme étant un «contrat ou ensemble de contrats ...[+++]

Indien de voorwaarden om in aanmerking te komen voor het VAP, opgesomd in het koninklijk besluit van 20 juli 1981, ertoe moeten strekken om voor de zelfstandige de aftrekbaarheid van de pensioenbijdragen als beroepskosten te beperken en aangezien het koninklijk besluit van 24 december 1992 de groepsverzekering definieert als een «overeenkomst of een geheel van overeenkomsten die door een of meer werkgevers bij een onderneming worden gesloten ten voordele van het totale personeel of een gedeelte ervan of van de bedrijfsleiding», moest de hierboven vermelde uitsluiting als volgt luiden: komen niet in aanmerking voor het VAP, de zelfstandig ...[+++]


Les conditions d'accès à la PLC, reprises à l'arrêté royal du 20 juillet 1981, doivent donc permettre de limiter, dans le chef de l'indépendant, la déductibilité à titre de charges professionnelles des cotisations de pension à un montant équivalent à la somme des cotisations ONSS, employeur et travailleur, destinées à la pension légale, pour un salarié.

De voorwaarden om in aanmerking te komen voor het VAP, zoals opgesomd in het koninklijk besluit van 20 juli 1981, strekken er dus toe, voor de zelfstandige de aftrekbaarheid van de pensioenbijdragen als beroepskosten te beperken tot een bedrag dat gelijk is aan de som van de RSZ-bijdragen, als werknemer en als werkgever, bestemd voor het wettelijk pensioen van een loontrekkende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déductibilité des cotisations plc était censée ->

Date index: 2021-12-07
w