Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Appel aux déclarations d'intérêt
Appel de déclarations d'intention
Appel de déclarations d'intérêt
Appel de manifestations d'intérêt
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Gérer les accès aux activités touristiques
Gérer les accès aux sites d’intérêt touristique
Intérêts créditeurs
Organiser l'accès aux attractions touristiques
Organiser les accès aux sites d’intérêt touristique
Produit d’intérêts
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Revenu au titre des intérêts
Revenu découlant d’intérêts
Risque de conflit d'intérêt
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «déduire ses intérêts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


appel à manifestation d'intérêt | appel aux déclarations d'intérêt | appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt

oproep tot indiening van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


intérêts créditeurs | produit d’intérêts | revenu au titre des intérêts | revenu découlant d’intérêts

rente-inkomen


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale isolatie; ...[+++]


appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, quand la société néerlandaise paie plus d’intérêts qu’elle n’en reçoit, elle ne peut pas déduire ces intérêts au taux de 25,5 % mais seulement au taux de 5 %.

Wanneer daarentegen de Nederlandse vennootschap meer interest betaalt dan ze ontvangt, kan ze deze interest niet aftrekken aan het tarief van 25,5 % maar slechts aan het tarief van 5 %.


Le but du présent amendement est de supprimer la disposition qui a pour effet que les administrateurs et les associés actifs ne peuvent plus déduire les intérêts d'emprunts.

Dit amendement strekt ertoe de maatregel te schrappen die tot gevolg heeft dat interesten van kapitaalleningen niet langer kunnen worden afgetrokken door bestuurders en werkende vennoten.


En effet l'instauration du crédit d'impôt pour les sociétés ne compense pas le rejet de la proposition de déduire les intérêts.

De introductie van het belastingkrediet voor vennootschappen weegt immers niet op tegen de annulatie van het voorstel van de interestaftrek.


Cela permet aux entreprises de déduire un intérêt fictif sur fonds propres de leurs bénéfices imposables.

Het laat bedrijven toe een fictieve intrest op het eigen vermogen af te trekken van hun belastbare winst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la revitalisation urbaine poursuit certes un objectif d'intérêt public et si le programme de revitalisation urbaine est d'une durée de quatre ans, on ne peut toutefois en déduire que l'approbation globale du programme de revitalisation urbaine instaurerait une présomption d'extrême urgence à l'égard de toute expropriation d'un bien inscrit dans le périmètre de la revitalisation urbaine.

Hoewel de stedelijke herwaardering weliswaar een doel van openbaar belang nastreeft en de duur van het programma voor stedelijke herwaardering vier jaar bedraagt, kan hieruit evenwel niet worden afgeleid dat de algemene goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid zou invoeren ten aanzien van elke onteigening van een goed binnen de perimeter van de stedelijke herwaardering.


Elles paient un précompte mobilier au Portugal, soit une retenue à la source, sur les revenus d'intérêts perçus, sans pouvoir déduire leurs frais.

Ze betalen in Portugal roerende voorheffing, een bronheffing dus, op de rente-inkomsten die hun kant opkomen, zonder dat ze hun kosten mogen aftrekken.


La plupart des pays de l'OCDE luttent contre ces procédés par des dispositions de type ' thin-cap rules ' qui ont pour conséquences qu'une société qui dispose d'un capital anormalement bas et qui contracte des emprunts intragroupes qui sont anormalement élevés, ne peut pas déduire les intérêts de ces emprunts ou qu'elle ne peut les déduire que de manière limitée.

Het merendeel van de OESO-landen bestrijdt deze methoden door bepalingen van het type ' thin-cap rules ' die als gevolg hebben dat een vennootschap die beschikt over een abnormaal laag kapitaal en die enorme intragroep leningen aangaat, de interesten van deze leningen niet kan aftrekken of maar beperkt kan aftrekken.


L'objectif est probablement de donner au propriétaire de la nouvelle habitation qui, pour la construire a (généralement) conclu un prêt (hypothécaire), la possibilité de déduire les intérêts (ou une partie de ceux-ci) du revenu cadastral pour l'application de la déduction forfaitaire pour habitation en le mentionnant dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques et ceci, généralement avant la fin du mois de juin.

De bedoeling hiervan is wellicht om de eigenaar van de nieuwe woning, die voor de bouw hiervan (meestal) een (hypothecaire) lening heeft afgesloten, de kans te geven de interesten (of gedeelten ervan) van het k.i. te kunnen aftrekken voor de toepassing van de forfaitaire aftrek voor eigen woning, door dit te vermelden in de aangifte van de personenbelasting; dit meestal vóór einde juni.


Il fallait, par conséquent, estimer le capital dans l'optique d'un rendement normal, donc déduire les intérêts non courus pour obtenir une valeur sur la base de laquelle il serait possible de considérer les retours nominaux comme rendement normal du marché.

Het vermogen zou dus uitgaande van een normaal rendement gewaardeerd moeten worden, met andere woorden, verdisconteerd worden tot een waarde op basis waarvan de nominale reflux zou kunnen worden beschouwd als normaal marktrendement.


Il en résulte qu'une interdiction de déduire des intérêts à concurrence des revenus définitivement taxés, qui n'est pas subordonnée à l'existence d'un quelconque rapport entre ces intérêts et les revenus définitivement taxés, est injustifiable.

Daaruit volgt dat een verbod om interesten af te trekken ten belope van de definitief belaste inkomsten, dat niet afhankelijk is van het bestaan van enig verband tussen die interesten en de definitief belaste inkomsten, onverantwoord is.


w