Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exception déduite de la mauvaise foi
Fonctions déduites des observations
Paramètres déduits des observations
Point déduit
Point secondaire
Réintégrer d'office les montants antérieurement déduits

Vertaling van "déduit néanmoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctions déduites des observations | paramètres déduits des observations

afgeleide grootheid




réintégrer d'office les montants antérieurement déduits

de in mindering gebrachte bedragen ambtshalve verdisconteren


exception déduite de la mauvaise foi

exceptie van kwade trouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se déduit néanmoins de l'article 17, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat que la demande de suspension ou la demande de mesures provisoires se situent au même niveau : la suspension et les mesures provisoires sont traitées de la même manière.

Uit art. 17, § 1, RvS-wet volgt nochtans dat de vordering tot schorsing of tot het opleggen van voorlopige maatregelen op hetzelfde niveau staan: de schorsing en de voorlopige maatregelen worden op gelijke voet behandeld.


S'ils sont néanmoins repris dans les totaux du secrétariat social, leurs heures doivent être déduites avant de remplir le tableau ci-dessus et doivent être mentionnées à part pour expliquer la différence avec le relevé du secrétariat social.

Als zij toch opgenomen zijn in de totalen van het sociaal secretariaat, moeten hun uren afgetrokken worden vóór het invullen van de tabel hierboven, en moeten hun uren apart vermeld worden om het verschil met het overzicht van het sociaal secretariaat te duiden.


Néanmoins, afin de permettre au bénéficiaire de vérifier que la somme due est correctement payée, les informations ultérieures relatives à l’opération de paiement devraient mentionner, outre le montant intégral des fonds transférés, le montant des frais éventuels qui ont été déduits.

Om de begunstigde in staat te stellen na te gaan of het verschuldigde bedrag correct is betaald, dient de achteraf over de betalingstransactie verstrekte informatie evenwel naast het volledige overgemaakte bedrag ook het bedrag van de eventuele ingehouden kosten te vermelden.


Néanmoins, afin de permettre au bénéficiaire de vérifier que la somme due est correctement payée, les informations ultérieures relatives à l'opération de paiement devraient mentionner, outre le montant intégral des fonds transférés, le montant des frais éventuels qui ont été déduits.

Om de begunstigde in staat te stellen na te gaan of het verschuldigde bedrag correct is betaald, dient de achteraf over de betalingstransactie verstrekte informatie evenwel naast het volledige overgemaakte bedrag ook het bedrag van de eventuele ingehouden kosten te vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, afin de permettre au bénéficiaire de vérifier que la somme due est correctement payée, les informations ultérieures relatives à l'opération de paiement devraient mentionner, outre le montant intégral des fonds transférés, le montant des frais éventuels qui ont été déduits.

Om de begunstigde in staat te stellen na te gaan of het verschuldigde bedrag correct is betaald, dient de achteraf over de betalingstransactie verstrekte informatie evenwel naast het volledige overgemaakte bedrag ook het bedrag van de eventuele ingehouden kosten te vermelden.


Mme Nyssens déduit de ce qui a été dit que, lorsqu'il y a un arrêt de la Cour de Strasbourg, la Cour de cassation exerce néanmoins un certain pouvoir d'appréciation quant à la réouverture du procès, en fonction de conditions assez strictes.

Mevrouw Nyssens leidt uit het voorgaande af dat het Hof van Cassatie bij een arrest van het Hof van Straatsburg toch een zekere beoordelingsvrijheid hanteert inzake de heropening van de zaak, op basis van zeer strikte voorwaarden.


Néanmoins, on peut se référer aux données statistiques reprises dans le Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités en argent qui recense les montants de 16 143 668,92 euros, de 18 145 806,01 euros et de 17 275 699, 74 euros de libéralités déduites sur base des déclarations aux exercices d'imposition 1997, 1998 et 1999 afin de connaître la portée de la déduction fiscale des libéralités à l'impôt des sociétés (8) .

Men kan niettemin terugvallen op de statistische gegevens in het Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, dat gewag maakt van afgetrokken giften ten belope van 16 143 668,92 euro, 18 145 806,01 euro en 17 275 699,74 euro op basis van de aangiften voor de aanslagjaren 1997, 1998 en 1999, om te weten hoeveel de belastingaftrek van giften in de vennootschapsbelasting bedraagt (8) .


Mme Nyssens déduit de ce qui a été dit que, lorsqu'il y a un arrêt de la Cour de Strasbourg, la Cour de cassation exerce néanmoins un certain pouvoir d'appréciation quant à la réouverture du procès, en fonction de conditions assez strictes.

Mevrouw Nyssens leidt uit het voorgaande af dat het Hof van Cassatie bij een arrest van het Hof van Straatsburg toch een zekere beoordelingsvrijheid hanteert inzake de heropening van de zaak, op basis van zeer strikte voorwaarden.


Néanmoins, de nombreux travailleurs sont obligés, pour régler ces formalités, de prendre des jours de congé supplémentaires, qui sont déduits de leur nombre total de jours de vacances annuelles.

Toch zien veel werknemers zich verplicht hiervoor extra vrije dagen op te nemen. Deze dagen komen dan in mindering van het aantal dagen jaarlijkse vakantie.


Néanmoins, on peut se référer aux données statistiques reprises dans le Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités en argent qui recense les montants de 16 143 668,92 euros, de 18 145 806,01 euros et de 17 275 699, 74 euros de libéralités déduites sur base des déclarations aux exercices d'imposition 1997, 1998 et 1999 afin de connaître la portée de la déduction fiscale des libéralités à l'impôt des sociétés (8) .

Men kan niettemin terugvallen op de statistische gegevens in het Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, dat gewag maakt van afgetrokken giften ten belope van 16 143 668,92 euro, 18 145 806,01 euro en 17 275 699,74 euro op basis van de aangiften voor de aanslagjaren 1997, 1998 en 1999, om te weten hoeveel de belastingaftrek van giften in de vennootschapsbelasting bedraagt (8) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déduit néanmoins ->

Date index: 2021-10-12
w