Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défauts de paiement seront supprimés » (Français → Néerlandais) :

Le formulaire de demande contient une confirmation du consommateur qu'il ne dispose pas encore d'un service bancaire de base ou d'un compte de paiement auprès d'un établissement de crédit situé en Belgique qui lui permet d'utiliser les services visés à l'article VII. 57, § 1, ou qu'il a été informé que ces comptes seront supprimés.

Het aanvraagformulier bevat een bevestiging van de consument dat hij niet reeds beschikt over een basisbankdienst of een betaalrekening bij een in België gevestigde kredietinstelling heeft waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel VII. 57, § 1, bedoelde diensten, of dat hij ervan in kennis werd gesteld dat deze rekeningen zullen worden opgeheven.


Le cas échéant, les défauts de paiement seront, eux aussi, enregistrés (voir l'article 13, alinéa 2).

Desgevallend worden ook de wanbetalingen geregistreerd (zie artikel 13, tweede lid).


Le cas échéant, les défauts de paiement seront, eux aussi, enregistrés (voir l'article 13, alinéa 2).

Desgevallend worden ook de wanbetalingen geregistreerd (zie artikel 13, tweede lid).


L'(les) ayant(s) droit de l'avantage en cas de décès indiquera(ont), le cas échéant, son/leur choix pour un paiement en rente sur la demande de paiement de l'avantage, à défaut de quoi il(s) sera (seront) censé(s) avoir opté pour le paiement du capital unique.

De rechtverkrijgende(n) van het voordeel bij overlijden zullen, in voorkomend geval, hun keuze voor een rente-uitkering kenbaar maken op de aanvraag tot uitbetaling van het voordeel, zo niet, wordt (worden) hij/zij geacht te hebben geopteerd voor de éénmalige kapitaalsuitkering.


Le paragraphe 2, qui traite du paiement tardif des taxes annuelles dans un délai de six mois à compter de l'échéance, est supprimé et sa teneur transférée dans le règlement d'exécution, à la règle 37(2) CBE. Le paragraphe 3 est également supprimé et la disposition relative à la conséquence juridique du défaut de paiement dans les délais de la taxe annuelle est ajoutée au premier paragraphe de cette disposition.

Paragraaf 2, die handelt over de laattijdige betaling van de jaartaksen binnen een termijn van zes maanden na de vervaldag, werd geschrapt en overgebracht naar het Uitvoeringsreglement, regel 37(2) EOV. Paragraaf 3 werd eveneens geschrapt en de bepaling inzake het rechtsgevolg bij niet-betaling van de jaartaks binnen de termijnen werd toegevoegd aan de eerste paragraaf van deze bepaling.


Le paragraphe 2, qui traite du paiement tardif des taxes annuelles dans un délai de six mois à compter de l'échéance, est supprimé et sa teneur transférée dans le règlement d'exécution, à la règle 37(2) CBE. Le paragraphe 3 est également supprimé et la disposition relative à la conséquence juridique du défaut de paiement dans les délais de la taxe annuelle est ajoutée au premier paragraphe de cette disposition.

Paragraaf 2, die handelt over de laattijdige betaling van de jaartaksen binnen een termijn van zes maanden na de vervaldag, werd geschrapt en overgebracht naar het Uitvoeringsreglement, regel 37(2) EOV. Paragraaf 3 werd eveneens geschrapt en de bepaling inzake het rechtsgevolg bij niet-betaling van de jaartaks binnen de termijnen werd toegevoegd aan de eerste paragraaf van deze bepaling.


À défaut de paiement immédiat, d'autres moyens de recouvrement des sommes seront utilisés que la retenue du moyen de transport utilisé, à savoir, des contrôles systématiques au « gate ».

Wanneer er niet onmiddellijk betaald wordt, zullen er andere middelen gebruikt worden om de bedragen te innen dan het tegenhouden van het gebruikte transportmiddel, namelijk systematische controles aan de « gate ».


L'(les) ayant(s) droit de l'avantage en cas de décès indiquera(ont), le cas échéant, son/leur choix pour un paiement en rente sur la demande de paiement de l'avantage, à défaut de quoi ils seront censés avoir opté pour le paiement du capital unique.

De rechtverkrijgende(n) van het voordeel bij overlijden zullen, in voorkomend geval, hun keuze voor een rente-uitkering kenbaar maken op de aanvraag tot uitbetaling van het voordeel, zo niet wordt (worden) hij/zij geacht te hebben geopteerd voor de éénmalige kapitaaluitkering.


L'(les) ayant(s) droit de l'avantage en cas de décès indiqueront, le cas échéant, leur choix pour un paiement en rente sur la demande de paiement de l'avantage, à défaut de quoi ils seront censés avoir opté pour le paiement du capital unique.

De rechtverkrijgende(n) van het voordeel bij overlijden zullen, in voorkomend geval, hun keuze voor een rente-uitkering kenbaar maken op de aanvraag tot uitbetaling van het voordeel, zo niet wordt (worden) hij/zij geacht te hebben geopteerd voor de éénmalige kapitaalsuitkering.


L' (les) ayant(s) droit de l'avantage en cas de décès indiquera/ont, le cas échéant, son/leur choix pour un paiement en rente sur la demande de paiement de l'avantage, à défaut de quoi ils seront censés avoir opté pour le paiement du capital unique.

De rechtverkrijgende(n) van het voordeel bij overlijden zullen, in voorkomend geval, hun keuze voor een rente-uitkering kenbaar maken op de aanvraag tot uitbetaling van het voordeel, zo niet wordt (worden) hij/zij geacht te hebben geopteerd voor de éénmalige kapitaalsuitkering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défauts de paiement seront supprimés ->

Date index: 2024-06-27
w