18. considère, dans ce contexte, que des actions sont nécessaires pour utiliser mieux le potentiel de la jeunesse, notamment les jeunes sortis prématurément du système scolaire, les femmes, les personnes âgées, les personnes défavorisées et handicapées, les immigrés et les membres de minorités ethniques, y compris les Roms; demande aux États membres d'adapter leur marché du travail aux nécessités et aux compétences propres à ces catégories à chaque étape de leur existence;
18. is in dit opzicht van mening dat inspanningen nodig zijn om beter gebruik te maken van het potentieel van jongeren, met inbegrip van vroegtijdige schoolverlaters, vrouwen, ouderen, achtergestelde personen en mensen met een handicap, migranten en leden van etnische minderheden, waaronder de Roma; roept de lidstaten op hun arbeidsmarkten aan te passen aan de noden en vaardigheden van deze groepen, gedurende hun hele leven;