Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix au mieux disant
Défendre
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre son point de vue
Défendre une cause
Europe pour mieux vivre

Traduction de «défendre au mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




défendre les droits de l'homme

mensenrechten verdedigen


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.

We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.


Le devoir de diligence signifie que les institutions financières s'engagent à défendre au mieux l'intérêt de leurs clients.

De zorgplicht houdt in dat financiële instellingen zich ertoe verbinden de belangen van hun cliënten zo goed mogelijk te verdedigen.


Comment fera-t-on pour garantir la facilité d'accès à ce service et pour défendre au mieux les droits de l'usager/du consommateur?

Hoe zal de laagdrempeligheid gewaarborgd worden en hoe worden de rechten van de gebruiker/consument maximaal gevrijwaard?


Si ce n'est pas un avocat, il faudrait désigner une personne apte à défendre au mieux les intérêts de l'État.

Als het geen advocaat is, moet men de persoon aanwijzen die de belangen van de Staat het beste kan verdedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut, en l'espèce, conférer au ministère public tous les moyens de requérir, eu égard aux principes de proportionnalité et de subsidiarité, ainsi qu'au fait que l'individu doit disposer de tous les moyens nécessaires pour qu'il puisse défendre au mieux ses libertés individuelles.

Het openbaar ministerie moet hierbij alle mogelijkheden krijgen om te vorderen, rekening houdend met de beginselen van proportionaliteit, subsidiariteit, en het feit dat het individu alle mogelijkheden moet hebben om zijn individuele vrijheden zo goed mogelijk te verdedigen.


— Parallèlement, le département des Affaires étrangères donnait l'autorisation à l'ambassade à Washington de faire appel à un bureau d'avocats spécialisés dans la réglementation fiscale locale afin de défendre au mieux les intérêts des agents menacés.

— Daarnaast gaf de FOD Buitenlandse Zaken de ambassade in Washington toestemming om een advocatenbureau onder dé arm te nemen dat gespecialiseerd is in lokale belastingwetgeving, teneinde de belangen van de betrokken personeelsleden zo goed mogelijk te behartigen.


Il faut, en l'espèce, conférer au ministère public tous les moyens de requérir, eu égard aux principes de proportionnalité et de subsidiarité, ainsi qu'au fait que l'individu doit disposer de tous les moyens nécessaires pour qu'il puisse défendre au mieux ses libertés individuelles.

Het openbaar ministerie moet hierbij alle mogelijkheden krijgen om te vorderen, rekening houdend met de beginselen van proportionaliteit, subsidiariteit, en het feit dat het individu alle mogelijkheden moet hebben om zijn individuele vrijheden zo goed mogelijk te verdedigen.


Selon moi, la Belgique peut défendre au mieux ses intérêts via ce levier européen.

België kan m.i. het best zijn belangen behartigen via deze Europese hefboom.


Cette modernisation doit, en effet, permettre à la Commission d'être mieux armée pour défendre, si nécessaire, nos intérêts commerciaux.

Die modernisering moet de Commissie toelaten om beter gewapend onze handelsbelangen te verdedigen indien nodig.


Maximin préférerait toutefois préparer les procès à venir en dehors de la Chine afin d'être en mesure de mieux se défendre.

Maximin zou echter graag zijn aankomende processen buiten China voorbereiden zodat hij zichzelf ook beter kan verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre au mieux ->

Date index: 2022-12-06
w