Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de première nécessité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Défendre
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre son point de vue
Défendre une cause
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
Produit de première nécessité

Vertaling van "défendre la nécessite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar




défendre les droits de l'homme

mensenrechten verdedigen


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen






Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection

ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. de défendre la nécessité d'un recentrage des activités de la Banque mondiale sur le soutien financier au développement et celles du FMI sur la gestion et résolution de crise, le contrôle des politiques macroéconomiques (en particulier des pays dont les politiques économiques peuvent affecter de façon disproportionnée la stabilité financière et monétaire internationale), la stabilité des taux de change, et l'approvisionnement de liquidité internationale en cas de déficit temporaire de la balance des paiements.

9. erop aan te dringen dat de activiteiten van de Wereldbank op de financiële ondersteuning van de ontwikkeling en dat de activiteiten van het IMF op crisismanagement en -oplossing worden toegespitst, alsook op het controleren van het macro-economisch beleid (vooral van landen waarvan het economisch beleid de internationale financiële en monetaire stabiliteit uitermate in het gedrang kan brengen), de stabiliteit van de wisselkoersen en het verschaffen van internationale liquide middelen bij een tijdelijk tekort op de betalingsbalans.


9. de défendre la nécessité d'un recentrage des activités de la Banque mondiale sur le soutien financier au développement et celles du FMI sur la gestion et résolution de crise, le contrôle des politiques macroéconomiques (en particulier des pays dont les politiques économiques peuvent affecter de façon disproportionnée la stabilité financière et monétaire internationale), la stabilité des taux de change, et l'approvisionnement de liquidité internationale en cas de déficit temporaire de la balance des paiements,

9. erop aan te dringen dat de activiteiten van de Wereldbank op de financiële ondersteuning van de ontwikkeling en dat de activiteiten van het IMF op crisismanagement en -oplossing worden toegespitst, alsook op het controleren van het macro-economisch beleid (vooral van landen waarvan het economisch beleid de internationale financiële en monetaire stabiliteit uitermate in het gedrang kan brengen), de stabiliteit van de wisselkoersen en het verschaffen van internationale liquide middelen bij een tijdelijk tekort op de betalingsbalans;


1. de défendre la nécessité de la présence d'une femme au sein de l'un des quatre postes emblématiques de l'Union européenne, notamment à l'occasion de la désignation prochaine du président du Conseil européen et du Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité;

1. de noodzaak van de aanwezigheid van een vrouw binnen een van de vier symbolische functies van de Europese Unie te verdedigen met name bij de volgende aanwijzing van de voorzitter van de Europese Raad en van de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid;


Alors que le débat sur les perspectives financières continuent au sein du Conseil européen, le Liban appelle la Belgique de défendre la nécessité d'allouer un budget suffisant à l'action extérieure de l'UE pour permettre à I'Union européenne de tenir ses promesses.

Terwijl het debat over de financiële vooruitzichten in de Europese Raad voortduurt, roept Libanon België ertoe op te pleiten voor de toekenning van een budget aan de buitenlandse actie van de Europese Unie waarmee zij haar beloftes kan nakomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« — de prévoir un mécanisme de révision de toute liste d'équipements afin de prendre en compte les évolutions et ajustements technologiques les concernant et de défendre la nécessite d'instituer un mécanisme de règlements des différents; ».

« — het moet voorzien in een mechanisme voor de herziening van alle lijsten met uitrustingen om rekening te kunnen houden met technologische evoluties en aanpassingen ter zake en het moet de noodzakelijke invoering van een geschillenregelingsmechanisme verdedigen; ».


9. invite la Commission à reconnaître et à défendre la nécessité d'adopter, sans tarder, des normes européennes en matière de réaffectation à des fins sociales des produits du crime, y compris la protection des témoins de justice, afin que les capitaux des organisations criminelles ou les capitaux qui leur sont liés puissent être réinjectés dans des circuits économiques légaux, propres, transparents et vertueux;

9. verzoekt de Commissie te aanvaarden en te ondersteunen dat Europese wetgeving inzake het hergebruik van uit misdaad verkregen opbrengsten voor maatschappelijke doeleinden dringend noodzakelijk is, waaronder getuigenbescherming, zodat het vermogen van criminele organisaties of hun handlangers kan worden teruggebracht in legale, schone, transparante en fatsoenlijke economische circuits;


29. rappelle que le développement agricole doit être fondé sur le droit à pouvoir se nourrir et à produire des aliments; insiste sur le fait que l'Union doit reconnaître et défendre la nécessité, pour les pays en développement, d'assurer leur sécurité alimentaire (tant en termes quantitatifs que qualitatifs) et leur droit à une autosuffisance aussi marquée que possible; souligne à cet égard que l'Union européenne s'est engagée à supprimer progressivement les subventions à l'exportation, parallèlement à l'adoption de mesures analogues par ses partenaires de l'OMC; souligne en outre la nécessité ...[+++]

29. herinnert eraan dat ontwikkeling van de landbouw gebaseerd moet zijn op het recht op voedsel en het recht om voedsel te produceren; benadrukt dat de EU de behoefte van de ontwikkelingslanden aan voedselzekerheid (zowel qua kwantiteit als kwaliteit), alsook hun recht om zo zelfvoorzienend mogelijk te zijn, moet erkennen en verdedigen; onderstreept in dit verband dat de EU zich ertoe heeft verbonden de uitvoersubsidies geleidelijk af te schaffen naarmate de WTO-partners soortgelijke maatregelen nemen; onderstreept tegelijkertijd dat de lokale bevolking in deze landen gelijke toegang tot voedsel moet krijgen;


29. rappelle que le développement agricole doit être fondé sur le droit à pouvoir se nourrir et à produire des aliments; insiste sur le fait que l'Union doit reconnaître et défendre la nécessité, pour les pays en développement, d'assurer leur sécurité alimentaire (tant en termes quantitatifs que qualitatifs) et leur droit à une autosuffisance aussi marquée que possible; souligne à cet égard que l'Union européenne s'est engagée à supprimer progressivement les subventions à l'exportation, parallèlement à l'adoption de mesures analogues par ses partenaires de l'OMC; souligne en outre la nécessité ...[+++]

29. herinnert eraan dat ontwikkeling van de landbouw gebaseerd moet zijn op het recht op voedsel en het recht om voedsel te produceren; benadrukt dat de EU de behoefte van de ontwikkelingslanden aan voedselzekerheid (zowel qua kwantiteit als kwaliteit), alsook hun recht om zo zelfvoorzienend mogelijk te zijn, moet erkennen en verdedigen; onderstreept in dit verband dat de EU zich ertoe heeft verbonden de uitvoersubsidies geleidelijk af te schaffen naarmate de WTO-partners soortgelijke maatregelen nemen; onderstreept tegelijkertijd dat de lokale bevolking in deze landen gelijke toegang tot voedsel moet krijgen;


29. rappelle que le développement agricole doit être fondé sur le droit à pouvoir se nourrir et à produire des aliments; insiste sur le fait que l'Union doit reconnaître et défendre la nécessité, pour les pays en développement, d'assurer leur sécurité alimentaire (tant en termes quantitatifs que qualitatifs) et leur droit à une autosuffisance aussi marquée que possible; souligne à cet égard que l'Union européenne s'est engagée à supprimer progressivement les subventions à l'exportation, parallèlement à l'adoption de mesures analogues par ses partenaires de l'OMC; souligne en outre la nécessité ...[+++]

29. herinnert eraan dat ontwikkeling van de landbouw gebaseerd moet zijn op het recht op voedsel en het recht om voedsel te produceren; benadrukt dat de EU de behoefte van de ontwikkelingslanden aan voedselzekerheid (zowel qua kwantiteit als kwaliteit), alsook hun recht om zo zelfvoorzienend mogelijk te zijn, moet erkennen en verdedigen; onderstreept in dit verband dat de EU zich ertoe heeft verbonden de uitvoersubsidies geleidelijk af te schaffen naarmate de WTO-partners soortgelijke maatregelen nemen; onderstreept tegelijkertijd dat de lokale bevolking in deze landen gelijke toegang tot voedsel moet krijgen;


5. rappelle que le développement agricole doit être fondé sur le droit à pouvoir se nourrir et à produire des aliments; insiste sur le fait que l'Union doit reconnaître et défendre la nécessité, pour les pays en développement, d'assurer leur sécurité alimentaire (tant en termes quantitatifs que qualitatifs) et leur droit à une autosuffisance aussi marquée que possible; souligne à cet égard que l'Union européenne s'est engagée à supprimer progressivement les subventions à l'exportation, parallèlement à l'adoption de mesures analogues par ses partenaires de l'OMC; souligne en outre la nécessité ...[+++]

5. herinnert eraan dat ontwikkeling van de landbouw moet uitgaan van het recht op voedsel en het recht om voedsel te produceren; benadrukt dat de EU de behoefte van de ontwikkelingslanden aan voedselzekerheid (zowel wat hoeveelheid als wat kwaliteit betreft), alsook hun recht om zo zelfvoorzienend mogelijk te zijn, moet erkennen en verdedigen; onderstreept in dit verband dat de EU zich ertoe heeft verbonden de uitvoersubsidies geleidelijk af te schaffen naarmate de WTO-partners soortgelijke maatregelen nemen; benadrukt tegelijk dat de lokale bevolking in deze landen gelijke toegang tot voedsel moet krijgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre la nécessite ->

Date index: 2024-07-19
w