Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Devoir de paix
Défendre
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Principe de l'échange de territoires contre la paix
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix
échange territoires contre paix

Traduction de «défendre la paix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]




échange territoires contre paix | principe de l'échange de territoires contre la paix

beginsel land in ruil voor vrede


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous fournira un cadre moderne qui nous permettra de continuer à défendre la paix et la sécurité au niveau mondial, à plaider pour des économies libres et ouvertes et des sociétés inclusives, ainsi qu'à promouvoir des biens communs mondiaux».

Zij zal ons een modern kader verschaffen, zodat wij ons kunnen blijven inzetten voor mondiale vrede en veiligheid, vrije en open economieën, inclusieve samenlevingen en de bevordering van mondiale gemeenschappelijke goederen".


«L'Union n'a cessé de promouvoir l'objectif de paix et de réconciliation consacré par l'accord du Vendredi saint dans tous ses éléments et il demeurera capital de continuer à promouvoir et à défendre les acquis et les effets bénéfiques du processus de paix ainsi que les engagements pris dans le cadre de ce processus.

“De Unie staat consequent achter de in alle onderdelen van het Goede Vrijdagakkoord verankerde doelstellingen van vrede en verzoening en het blijft voor haar van het grootste belang om de verwezenlijkingen, voordelen en afspraken van het vredesproces te blijven ondersteunen.


X. - La paix sociale Art. 19. Les parties signataires s'engagent à ne pas défendre de nouvelles revendications au niveau du secteur pendant la durée de la présente convention.

X. - Sociale vrede Art. 19. De ondertekenende partijen verbinden er zich toe geen nieuwe eisen te verdedigen op sectorvlak tijdens de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Mon message aujourd'hui est le suivant: vous pouvez compter sur nos efforts pour défendre une paix durable, la liberté et la justice en Europe et dans le monde.

Wat ik vandaag wil zeggen: u kunt erop rekenen dat wij zullen blijven vechten voor duurzame vrede, vrijheid en gerechtigheid in Europa en elders ter wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La méthode de mesure de l’impact peut se déduire facilement de la résolution 1325: les budgets relevant de cette résolution sont des projets et des programmes qui ont un impact direct et unique sur les femmes au niveau des négociations de paix, des processus de paix, de la démocratisation, du désarmement, du déminage, de la réforme du secteur de la sécurité (police, justice, armée) et des organisations qui viennent en aide aux victimes de violences sexuelles dans des zones de conflits et qui œuvrent pour défendre les droits des femm ...[+++]

4. De methode om de impact te meten is eenvoudig af te leiden uit de resolutie 1325: de budgetten die vallen onder de resolutie zijn projecten en programma’s die directe en unieke impact hebben op vrouwen inzake vredesonderhandelingen, vredesprocessen, democratisering, ontwapening, ontmijning, de hervorming van de veiligheidssector (politie, justitie, leger) en de organisatie die slachtoffers van seksueel geweld in conflictgebieden bijstaan en opkomen voor rechten.


Défendre la liberté d'expression, la démocratie, les droits de l'homme et le développement est une manière d’œuvrer en faveur de la bonne gouvernance, de la paix et de l’amélioration des conditions de vie dans les pays les plus pauvres.

Het verdedigen van vrije meningsuiting, democratie, mensenrechten en ontwikkeling is een middel om goed bestuur en vrede te bevorderen en de levensomstandigheden in de armste landen te verbeteren.


Les atrocités de l'année dernière nous ont brusquement rappelé que la paix, la sécurité et la démocratie ne sont pas acquises et que nous devons mener un combat de chaque jour pour les défendre.

Het gruwelijke afgelopen jaar heeft er ons op brutale wijze aan herinnerd dat vrede, veiligheid en democratie niet vanzelfsprekend zijn en dat wij er iedere dag voor moeten strijden.


L'UE n'a cessé de défendre cette position, notamment dans la déclaration de Venise de 1980, dans la déclaration du Conseil de Luxembourg d'octobre 1996, dans la déclaration du Conseil européen de Dublin de décembre 1996 et dans "l'appel à la paix" d'Amsterdam de juin 1997.

De Europese Unie heeft zich ononderbroken gehouden aan dit standpunt, met name in de Verklaring van Venetië van 1980, de Verklaring van de Raad van Luxemburg van oktober 1996, de Verklaring van de Europese Raad van Dublin van december 1996 en de "oproep tot vrede" van Amsterdam van juni 1997.


La consolidation de la paix et de la stabilité de la région oblige à relever un certain nombre de défis et notamment à: - épauler la réforme politique et défendre les droits de l'homme et la liberté d'expression en vue de juguler les extrémismes; - soutenir la réforme économique de façon à enclencher un processus de croissance soutenue et d'élévation du niveau de vie propre à diminuer la violence et atténuer la pression migratoire.

Om deze vrede en stabiliteit te consolideren moet een aantal uitdagingen het hoofd worden geboden, in het bijzonder: - ondersteuning van politieke hervormingen, naleving van de mensen- rechten en vrijheid van meningsuiting teneinde het extremisme te beteugelen; - bevordering van economische hervormingen om duurzame groei en een hogere levensstandaard tot stand te brengen. Dit moet leiden tot minder geweld en een lagere migratiedruk.


Nous continuons à défendre ce système qui assure la paix sociale.

We blijven dat systeem verdedigen. Het zorgt voor sociale vrede.


w