Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Attachée des services administratifs de la défense
Défense commune
Défense nationale
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
PESD
PSDC
Politique commune de sécurité et de défense
Politique de défense
Politique de défense commune
Politique de sécurité et de défense commune
Politique européenne de sécurité et de défense
Programme militaire
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant

Vertaling van "défense des enfants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]


politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]

gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid [ Europees veiligheids- en defensiebeleid | EVDB | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | GEVDB | GVDB ]


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à u ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 août 2017 et parvenue au greffe le 29 août 2017, une demande de suspension de la loi du 19 mars 2017 modifiant la législation en vue de l'instauration d'un statut pour les accueillants familiaux (publiée au Moniteur belge du 5 avril 2017), ou, à titre subsidiaire, de ses articles 8, 9 (partiellement) et 10 (totalement), a été introduite par R.M., I. H., A.M. et l'ASBL « Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone (D.E.I. Belgique) », assistés et représentés par Me J. Fierens et Me M. Genot, avocats au barreau de Bruxelles.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 augustus 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 augustus 2017, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 19 maart 2017 tot wijziging van de wetgeving tot invoering van een statuut voor pleegzorgers (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 april 2017), of, in ondergeschikte orde, van de artikelen 8, 9 (gedeeltelijk) en 10 (in zijn geheel) ervan, door R.M., I. H., A.M. en de vzw « Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone (D.E.I. Belgique) », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J. Fierens en Mr. M. ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 août 2017 et parvenue au greffe le 29 août 2017, un recours en annulation et une demande de suspension de la loi du 19 mars 2017 modifiant la législation en vue de l'instauration d'un statut pour les accueillants familiaux (publiée au Moniteur belge du 5 avril 2017) ou, à titre subsidiaire, de ses articles 8, 9 (partiellement) et 10 (totalement) ont été introduits par R.M., I. H., A.M. et l'ASBL « Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone ».

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 augustus 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 augustus 2017, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 19 maart 2017 tot wijziging van de wetgeving tot invoering van een statuut voor pleegzorgers (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 april 2017) of, in ondergeschikte orde, van de artikelen 8, 9 (gedeeltelijk) en 10 (in zijn geheel) ervan door R.M., I. H., A.M. en de vzw « Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone ».


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au greffe le 29 juin 2017, un recours en annulation de la loi du 25 décembre 2016 modifiant les articles 4 et 243/1 du Code des impôts sur les revenus 1992 (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2016) a été introduit par l'ASBL « Ligue des Familles », l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », l'ASBL « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », la fondation d'utilité publique « Comité belge pour l'UNICEF », l'ASBL « Bureau d'Accueil et de Défense des Jeunes », l'ASBL « ATD Quart Monde Belgique » et l'ASBL « Défense des Enfants - International - B ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 juni 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 25 december 2016 tot wijziging van de artikelen 4 en 243/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2016) door de vzw « Ligue des Familles », de vzw « Ligue des Droits de l'Homme », de vzw « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », de stichting van openbaar nut « Belgisch Comité voor UNICEF », de vzw « Bureau d'Accueil et de Défense des Jeunes », de vzw « ATD Vierde Wereld België » en de vzw « Défense des Enfants ...[+++]


Par deux requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 16 janvier 2017 et parvenues au greffe les 17 et 18 janvier 2017, des recours en annulation totale ou partielle (les articles 3 à 9, 11 et 13 à 19) de la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique (publiée au Moniteur belge du 14 juillet 2016) ont été introduits respectivement par E.M. et par l'ASBL « Aimer Jeunes », l'ASBL « Association pour le droit des Etrangers », l'ASBL « Association Syndicale des Magistrats », l'ASBL « ATD Quart Monde Belgique », l'ASBL « Réseau Belge de Lutte contre la Pauvreté », l'ASBL « Bureau d'Accueil et de Défense des Jeunes », l'ASBL « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », ...[+++]

Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 16 januari 2017 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 17 en 18 januari 2017, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (de artikelen 3 tot 9, 11 en 13 tot 19) vernietiging ingesteld van de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2016) respectievelijk door E.M. en door de vzw « Aimer Jeunes », de vzw « Association pour le droit des Etrangers », de vzw « Association Syndicale des Magistrats », de vzw « ATD Vierde Wereld België », de vzw « Belgisch Netwerk Armoedebestrijding », de vzw « Bureau d'Accueil et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le quatrième atelier développait la question de la recherche de ses origines avec, pour personne ressource, Madame Géraldine Mathieu, maître de conférences et chercheuse à l’Université de Namur, chargée de projet pour Défense des Enfants International-Belgique.

De vierde workshop tot slot handelde over de zoektocht naar de afstamming. Géraldine Mathieu, docent en onderzoekster bij de Universiteit van Namen en projectleider voor Défense des Enfants International-Belgique fungeerde daarbij als referentiepersoon.


Le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et par le Service social international, rappelait que le séminaire régional tenu à Manille en avril 1992 sur la « Protection des droits des enfants dans les adoptions internationales et la prévention de la traite et de la vente d'enfants » avait demandé que le caractère approprié du mot « adoptable » soit soigneusement examiné, sa connotation étant celle de « disponible » ou de « libre », ce qui signifierait que l'enfant peut être perçu comme l'objet plutôt que le sujet d'une adoption.

In werkdocument nr. 21 van Défense des Enfants ­ International en Service Social international werd herinnerd aan het regionaal colloquium « Bescherming van kinderen in het kader van interlandelijke adopties en het voorkomen van handel in en de verkoop van kinderen » dat in april 1992 plaats had in Manilla en had gevraagd de aard van het woord « adopteerbaar » zorgvuldig te onderzoeken, aangezien het de connotatie heeft van « beschikbaar » of « vrij », wat zou betekenen dat het kind eerder het voorwerp dan het onderwerp van een adoptie is.


Le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et par le Service social international, rappelait que le séminaire régional tenu à Manille en avril 1992 sur la « Protection des droits des enfants dans les adoptions internationales et la prévention de la traite et de la vente d'enfants » avait demandé que le caractère approprié du mot « adoptable » soit soigneusement examiné, sa connotation étant celle de « disponible » ou de « libre », ce qui signifierait que l'enfant peut être perçu comme l'objet plutôt que le sujet d'une adoption.

In werkdocument nr. 21 van Défense des Enfants ­ International en Service Social international werd herinnerd aan het regionaal colloquium « Bescherming van kinderen in het kader van interlandelijke adopties en het voorkomen van handel in en de verkoop van kinderen » dat in april 1992 plaats had in Manilla en had gevraagd de aard van het woord « adopteerbaar » zorgvuldig te onderzoeken, aangezien het de connotatie heeft van « beschikbaar » of « vrij », wat zou betekenen dat het kind eerder het voorwerp dan het onderwerp van een adoptie is.


c) Instituer dans chaque État participant de l'OSCE une autorité indépendante pour la défense des enfants directement accessible aux enfants et un fichier 13 national pour regrouper les informations relatives aux enfants afin de mieux les protéger,

c) Institute in each OSCE participating State an independent authority for the defence of children that is directly accessible to them, together with a national file assembling information on children in order to afford them better protection,


Ont suivi les travaux de la Commission spéciale comme observateurs : a) des représentants d'organisations intergouvernementales : Institut international pour l'unification du droit privé (Unidroit), Institut interaméricain de l'enfant (IIN) et Conseil de l'Europe; b) des représentants d'organisations non gouvernementales : Association internationale du barreau (IBA), Service social international (SSI), Fédération interaméricaine des avocats (IABA), Fédération internationale Terre des Hommes (FITDH), Défense des enfants ­ International (DEI), International Academy of Matrimonial Lawyers (IAML), et Committee for Cooperation within the Nor ...[+++]

Woonden de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie bij als waarnemer : a) vertegenwoordigers van intergouvernementele organisaties : Internationaal instituut voor de eenmaking van het privaatrecht (Unidroit), het Interamerikaans Instituut voor het Kind (IIK) en de Raad van Europa; b) vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties : International Bar Association (IBA), Service social international (SSI), Interamerican Barrister Association (IABA), Fédération internationale Terre des Hommes (FITDH), Défense des enfants ­ International (DEI), International Academy of Matrimonial Lawyers (IAML) en Committee for Cooperation withi ...[+++]


38. Dans le Document de travail No 21, Défense des enfants ­ International et le Service social international, fermement convaincus de l'importance qui doit être attribuée à la famille biologique de l'enfant, pour des raisons psychosociales aussi bien que juridiques, ont proposé ce texte qui souligne implicitement le caractère subsidiaire de l'adoption.

38. In deze tekst, die in werkdocument nr. 21 is voorgesteld door Défense des enfants ­ International en Service sociale international, die innig overtuigd zijn van het belang dat om psychosociale en biologische redenen moet worden toegekend aan de biologische familie van het kind, wordt het subsidiaire karakter van adoptie onderstreept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense des enfants ->

Date index: 2022-08-10
w