Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense doit déposer » (Français → Néerlandais) :

A cet égard, vous m'avez confirmé l'ouverture d'une enquête concernant le fonctionnement du Musée de l'Armée dont le Service d'Inspection générale Défense doit déposer ses conclusions dans un rapport prévu pour septembre 2015.

U hebt dan ook laten weten dat er een onderzoek zou worden ingesteld naar de werking van het Museum van het Leger en dat de Algemene Inspectiedienst van Defensie tegen september 2015 zijn bevindingen in een rapport zou gieten.


Art. 16. Lorsque la Commission applique l'une des sanctions prévues par l'article 25, §§ 1 et 4, de la loi à l'encontre d'un parti politique dont elle constate que le rapport financier n'a pas été déposé dans le délai prévu ou dont elle approuve sous réserve le rapport financier, la procédure suivie, qui doit respecter les droits de la défense, est identique à celle prévue aux articles 5 et 7 du présent règlement.

Art. 16. Wanneer de Commissie een van de bij artikel 25, §§ 1 en 4, van de wet ingestelde sancties oplegt aan een politieke partij waarvan ze vaststelt dat zij haar financieel verslag niet binnen de voorgeschreven termijn heeft ingediend of waarvan ze het financieel verslag onder voorbehoud goedkeurt, wordt dezelfde procedure gevolgd als die welke beschreven staat in de artikelen 5 en 7 van dit reglement, met inachtneming van de rechten van verdediging.


Les travaux préparatoires relatifs à l'article 21, 3°, attaqué expliquent : « La partie requérante soumet un mémoire de synthèse dans les quinze jours. Etant donné que cette pièce contient les moyens initialement invoqués que la partie requérante souhaite retenir après lecture de la défense, ainsi que sa réaction à la note d'observation, cette pièce sert de base au Conseil pour prendre une décision. Si la partie requérante ne dépose pas de mémoire de synthèse dans le délai imparti de quinze jours, elle est censée ne plus avoir intérêt ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen, dan wordt zij geacht geen belang meer te hebben bij het beroep. De laatste wijzigi ...[+++]


Nous prévoyons donc d'inscrire dans la loi que le rapport doit être effectivement déposé annuellement, et ce, pour responsabiliser le ministre qui a la Défense dans ses attributions.

De indieners van dit voorstel beogen dan ook in de wet in te schrijven dat het verslag effectief jaarlijks moet worden ingediend, teneinde de minister bevoegd voor de landsverdediging te responsabiliseren.


Celui-ci doit également pouvoir le faire lorsque le défendeur a bien déposé des conclusions durant la phase écrite de la procédure mais que, par la suite et après avoir été régulièrement mis en cause, il ne comparaît pas à l'audience pour présenter sa défense.

Een bij verstek gewezen arrest moet ook mogelijk zijn wanneer de verweerder bij de schriftelijke behandeling weliswaar conclusies indient, maar later, ofschoon regelmatig in het geding geroepen, bij de mondelinge behandeling niet verschijnt om zich te verdedigen.


Si la partie défenderesse a déposé un mémoire, la partie requérante, conformément aux droits de défense, doit également avoir la possibilité de répliquer par écrit.

Heeft de verwerende partij een memorie ingediend, dan dient vanuit de rechten van verdediging ook de verzoekende partij de kans hebben schriftelijk te repliceren.


Celui-ci doit également pouvoir le faire lorsque le défendeur a bien déposé des conclusions durant la phase écrite de la procédure mais que, par la suite et après avoir été régulièrement mis en cause, il ne comparaît pas à l'audience pour présenter sa défense.

Een bij verstek gewezen arrest moet ook mogelijk zijn wanneer de verweerder bij de schriftelijke behandeling weliswaar conclusies indient, maar later, ofschoon regelmatig in het geding geroepen, bij de mondelinge behandeling niet verschijnt om zich te verdedigen.


Dans cette optique, la juridiction administrative se doit de respecter les droits de défense de l'intéressé, ce qui implique, entre autres, que l'intéressé peut exiger de consulter toutes les pièces du dossier, y compris les éléments et les rapports déposés par le service d'inspection de population et également d'être entendu par la juridiction administrative.

In die optiek is het administratief rechtscollege verplicht de rechten van verdediging van de betrokkene te respecteren, wat er onder meer op neerkomt dat de betrokkene gelegenheid moet geboden worden alle stukken van het dossier in te zien, inclusief de door de bevolkingsinspectie neergelegde stukken en verslagen, en door het administratief rechtscollege gehoord te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense doit déposer ->

Date index: 2024-04-20
w