Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense doit introduire " (Frans → Nederlands) :

Le procureur général près la Cour de cassation a confirmé que le but est de mettre l'accent sur le fait que, lorsque la demande de mise en liberté de l'interné est rejetée par la Commission supérieure de défense sociale, le pourvoi en cassation qu'il peut introduire doit l'être par l'intermédiaire d'un avocat.

De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie heeft bevestigd dat wanneer de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij het verzoek tot invrijheidstelling van de geïnterneerde verwerpt, het cassatieberoep alleen via diens advocaat kan worden ingesteld.


Le procureur général près la Cour de cassation a confirmé que le but est de mettre l'accent sur le fait que, lorsque la demande de mise en liberté de l'interné est rejetée par la Commission supérieure de défense sociale, le pourvoi en cassation qu'il peut introduire doit l'être par l'intermédiaire d'un avocat.

De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie heeft bevestigd dat wanneer de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij het verzoek tot invrijheidstelling van de geïnterneerde verwerpt, het cassatieberoep alleen via diens advocaat kan worden ingesteld.


L’armateur doit simultanément introduire une demande auprès de l’État-major de la Défense pour demander une équipe de protection VPD pour son navire.

Gelijklopend dient de reder een aanvraag in te dienen bij de Defensiestaf om een militair beschermingsteam, VPD, voor zijn schip aan te vragen.


En dérogation à l'alinéa premier, l'exploitant d'aéronefs, qui a comme gestionnaire d'aéroport, soit le gestionnaire de l'aéroport de Bruxelles National, soit le Ministère de la Défense, et si le rapport de vérification du rapport des émissions de l'année calendaire n mentionne des dérogations non résolues ou des recommandations d'amélioration conformes aux articles 27, 29 et 30 du Règlement n° 600/2012, doit introduire par voie électronique un rapport d'amélioration auprès du gestionnaire de l'aéroport au plus tard le 30 juin de l'an ...[+++]

In afwijking van het eerste lid moet de vliegtuigexploitant die als luchthavenbeheerder ofwel de beheerder van de luchthaven Brussel-Nationaal ofwel het Ministerie van Defensie heeft, en als het verificatierapport van het emissieverslag van het kalenderjaar n niet-opgeloste afwijkingen of aanbevelingen voor verbeteringen vermeldt conform artikel 27, 29 en 30 van verordening nr. 600/2012, uiterlijk op 30 juni van het kalenderjaar n+1 op elektronische wijze een verbeteringsverslag indienen bij de luchthavenbeheerder.


Il doit, à cette fin, introduire ses moyens de défense par un envoi recommandé à l'adresse de l'inspecteur général du Département du Développement et ce, dans un délai de trente jours à compter de la date de réception du courrier par lequel lui a été notifiée la décision faisant l'objet du recours.

Hij moet te dien einde zijn verweermiddelen indienen bij aangetekend schrijven gericht aan de Inspecteur-generaal van het Departement Ontwikkeling en dit, binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de verzendingsdatum van het schrijven waarbij de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld hem wordt ter kennis gebracht.


Je crois que nous devons soutenir les efforts de la Commission européenne et du Conseil en vue d’introduire la dimension des droits de l’homme dans les actions extérieures de l’Union européenne en ce qui concerne les pays candidats, Monsieur le Président, mais aussi en ce qui concerne les pays voisins, dans le contexte de la politique de voisinage, Madame la Commissaire, grâce à la clause démocratique que nous avons prévue avec les pays tiers, grâce à l’instrument pour la défense de la démocratie et des droits de l’homme. Et, en parti ...[+++]

Mijns inziens moeten wij steun geven aan de inspanningen van de Europese Commissie en de Raad om een mensenrechtendimensie op te nemen in het buitenlands optreden van de Europese Unie, ten aanzien van de kandidaat-landen, mijnheer de voorzitter, ten aanzien van de buurlanden, in het kader van het nabuurschapsbeleid, mijnheer de commissaris, met behulp van de democratieclausule die wij met derde landen hebben, met behulp van het instrument voor de verdediging van de democratie en de mensenrechten, en in het bijzonder met behulp van het door de Commissie ten uitvoer gelegde initiatief in de vorm van verkiezingswaarnemersmissies naar derde ...[+++]


Lors d'achats à l'aide de subventions d'achat de la Région flamande, l'association de défense de la nature agréée gérant des terrains doit, dans un délai de deux ans suivant l'achat, introduire pour le terrain concerné une demande d'agrément comme réserve naturelle conformément aux dispositions du présent arrêté.

Bij aankopen met een aankoopsubsidie van het Vlaamse Gewest, dient de erkende terreinbeherende natuurvereniging, binnen een termijn van twee jaar na de aankoop, voor het betreffende terrein een aanvraag tot erkenning als natuurreservaat in te dienen volgens de bepalingen van dit besluit.


Lors de l'achat à l'aide de subventions d'achat de la Région flamande, l'association de défense de la nature agréée pour la gestion de terrains doit, dans un délai de deux ans suivant l'achat, introduire pour la zone concernée une demande d'agrément en tant que réserve naturelle conformément aux dispositions du présent arrêté.

Bij aankopen met een aankoopsubsidie van het Vlaamse Gewest, dient de erkende terreinbeherende natuurvereniging binnen een termijn van twee jaar na de aankoop voor het betreffende gebied een aanvraag tot erkenning als natuurreservaat in volgens de bepalingen van dit besluit.


1. Aussi bien le personnel militaire que le personnel civil du département de la Défense doit introduire une demande afin de pouvoir exercer une activité en cumul.

1. Zowel het militair als het burgerpersoneel van het departement Defensie moet een aanvraag indienen om een nevenactiviteit te mogen uitoefenen.


Aussi bien le personnel militaire que le personnel civil du département de la Défense doit introduire une demande afin de pouvoir exercer une activité en cumul.

Zowel het militair als het burgerpersoneel van Defensie moet een aanvraag indienen om een bijberoep uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense doit introduire ->

Date index: 2024-07-31
w