Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de service social de la défense
Assistante de service social de la défense
Attachée des services administratifs de la défense
Communauté de défense croate
Conseil croate de la défense
Conseil de défense croate
Défense commune
Défense nationale
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
HVO
PESD
PSDC
Politique commune de sécurité et de défense
Politique de défense
Politique de défense commune
Politique de sécurité et de défense commune
Politique européenne de défense
Politique européenne de sécurité et de défense
Programme militaire

Traduction de «défense détermine avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]


politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]

gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid [ Europees veiligheids- en defensiebeleid | EVDB | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | GEVDB | GVDB ]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


politique européenne de défense

Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]


assistante de service social de la défense | assistant de service social de la défense | assistant de service social de la défense/ assistante de service social de la défense

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Communauté de défense croate | Conseil croate de la défense | Conseil de défense croate | HVO [Abbr.]

Kroatische Verdedegingsraad | HVO [Abbr.]


politique de sécurité et de défense commune | politique européenne commune en matière de sécurité et de défense | politique européenne de sécurité et de défense | PESD [Abbr.] | PSDC [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


accident dû à l'abandon ou à la négligence d'une personne sans défense

ongeval als gevolg van verlaten of verwaarlozing van hulpeloos persoon


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA DEFENSE - 12 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran

MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING - 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran, les mots ", en dehors du territoire du Royaume," sont abrogés.

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan, worden de woorden ", buiten het grondgebied van het Rijk," opgeheven.


Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran;

Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan;


CHAPITRE 3. Modification de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines autorités

HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines autorités;

Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot vaststelling van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten;


Si ceci n'est pas le cas, le bureau de consultation et de défense détermine le montant des paiements dont la partie est tenue à titre d'honoraires.

Indien zij dat niet is, bepaalt het bureau van consultatie en verdediging het bedrag dat door de partij als ereloon moet worden betaald.


5. La Défense détermine actuellement ses responsabilités dans le domaine de la sécurité cyber en collaboration avec le premier ministre qui exécute la stratégie cyber au nom du Conseil des ministres.

5. Defensie bespreekt zijn verantwoordelijkheden in het cyber security domein momenteel met de Eerste Minister die de cyberstrategie in naam van de ministerraad uitvoert.


3. Le nombre d’équipes de protection que la Défense est en mesure de fournir n’est pas déterminé à priori et dépendra de l’appréciation du moment (autres engagements opérationnels de la Défense, relèves en cours,.).

3. Het aantal beveiligingsteams dat Defensie kan leveren, wordt niet op voorhand vastgelegd en zal afhangen van de evaluatie op het gewenste ogenblik zelf (andere operationele opdrachten van Defensie, aflossingen die lopende zijn, ).


La Défense mène également une politique de diversité dans sa gestion des ressources humaines (modification de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure générale du ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines autorités).

Ook voert Landsverdediging een diversiteitsbeleid in zijn human resources (wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het ministerie van Landsverdediging en tot vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten).


2. Tout accord de brevet dont il est supposé qu'il pourrait intéresser la Défense nationale est soumis par le ministère des Affaires économiques (Service de la propriété intellectuelle) au Service général du renseignement et de la sécurité (S.G.R) du ministère de la Défense nationale afin de déterminer, après examen technique, si le brevet tombe sous les dispositions de la loi du 10 janvier 1955.

2. Elke octrooiaanvraag waarvan vermoed wordt dat het Landsverdediging zou kunnen interesseren wordt door het ministerie van Economische Zaken (Dienst voor de Intellectuele Eigendom) voorgelegd aan de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) van het ministerie van Landsverdediging om te bepalen, na technisch onderzoek, of het brevet valt onder de bepalingen van de wet van 10 januari 1955.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense détermine avec ->

Date index: 2024-12-12
w