Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense serait très » (Français → Néerlandais) :

Bien que cette question soit largement relayée aussi dans les médias internationaux et autres rapports officiels des grandes agences, ONG et de l'ONU, les choses ne changent pas, ou très peu.Selon les ONG et les associations de défenses des droits humains, la raison principale serait l'impunité.

Hoewel die kwestie uitgebreid aan bod komt in de internationale media en de officiële verslagen van grote organisaties, ngo's en de Verenigde Naties, verandert er concreet zeer weinig of niets.Volgens de ngo's en de mensenrechtenorganisaties zou dat vooral te wijten zijn aan de straffeloosheid.


M. considérant qu'une politique de l'UE dans le domaine des équipements de défense serait très avantageuse pour les contribuables du point de vue de l'efficacité, de l'approvisionnement et de la rentabilité,

M. overwegende dat een Europees materieelbeleid de belastingbetaler grote voordelen zou bieden op het punt van efficiëntie, bevoorrading en besparing,


E. considérant qu'une politique de l'UE dans le domaine des équipements de défense serait très avantageuse pour les contribuables du point de vue de l'efficacité, de l'approvisionnement et de la rentabilité,

E. overwegende dat een Europees materieelbeleid de belastingbetaler grote voordelen zou bieden op het punt van efficiëntie, bevoorrading en besparing,


Il me semble que, dans des institutions qui sont à juste titre très soucieuses des droits de la défense, ce serait là une garantie assez naturelle et je déposerai prochainement auprès de la commission compétente une proposition de modification du règlement dans ce sens.

Dat lijkt me voor instellingen die het – terecht – erg nauw nemen met het recht op verdediging een natuurlijke garantie en ik zal binnenkort een voorstel indienen bij de bevoegde commissie om het Reglement in die zin te wijzigen.


Il serait très décevant de se priver d'un outil supplémentaire permettant d'améliorer le sort réservé aux victimes, d'autant qu'il avait été accueilli favorablement par les acteurs du monde judiciaire et par les associations de défense des droits des victimes que nous avions auditionnés en commission de la justice du Sénat.

Het instrument werd ook gunstig onthaald door de vertegenwoordigers van de gerechtelijke wereld en van de verenigingen voor de verdediging van de rechten van slachtoffers, die we in de commissie voor de Justitie van de Senaat hebben gehoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense serait très ->

Date index: 2021-08-26
w