Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense était encore » (Français → Néerlandais) :

Cette procédure diffère-t-elle de celle qui était en vigueur au moment où la Défense était encore compétente en la matière?

Verschilt deze procedure van vroeger, toen Defensie nog bevoegd was?


Sous le régime de la loi de défense sociale du 9 avril 1930 dans laquelle la mesure était encore prise pour une durée déterminée, tant la Cour de Cassation que le Conseil d'État ont toujours déclaré irrecevable tout appel d'une décision émanant d'une Commission de défense sociale.

Onder het regime van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij, waar de maatregel nog van bepaalde duur was, hebben zowel het Hof van Cassatie als de Raad van State steeds elke voorziening tegen om het even welke beslissing van een Commissie tot bescherming van de maatschappij onontvankelijk verklaard.


Sous le régime de la loi de défense sociale du 9 avril 1930 dans laquelle la mesure était encore prise pour une durée déterminée, tant la Cour de cassation que le Conseil d'État ont toujours déclaré irrecevable tout appel d'une décision émanant d'une commission de défense sociale.

Onder het regime van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij, waar de maatregel nog van bepaalde duur was, hebben zowel het Hof van Cassatie als de Raad van State steeds elke voorziening tegen om het even welke beslissing van een commissie tot bescherming van de maatschappij onontvankelijk verklaard.


La formulation « établissement de défense sociale », qui était encore présente dans le projet de Code de procédure pénale, est remplacée par la formulation « établissement où l'intéressé est interné » de manière à éviter que le texte doive subir une modification au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 21 avril 2007.

De bewoordingen « inrichting van sociaal verweer », die nog in het ontwerp van Wetboek van Strafprocesrecht voorkwamen, worden vervangen door de « inrichting waar de betrokkene geïnterneerd is », zodat de tekst geen wijziging zal moeten ondergaan op het ogenblik de wet van 21 april 2007 in werking zal treden.


Le ministère public dispose de possibilités d'investigation plus étendues que le tribunal civil pour établir la vérité des faits, dans le respect de certaines procédures que l'indigne aurait pu engager s'il était encore en vie, et dans le respect des droits de la défense.

Het openbaar ministerie beschikt over meer onderzoeksmogelijkheden dan de burgerlijke rechtbank om de waarheid van de feiten aan het licht te brengen, rekening houdende met het respecteren van bepaalde procedures waarover de onwaardige zou beschikt hebben, mocht hij nog in leven zijn, en met respect voor de rechten van verdediging.


La formulation « établissement de défense sociale », qui était encore présente dans le projet de Code de procédure pénale, est remplacée par la formulation « établissement où l'intéressé est interné » de manière à éviter que le texte doive subir une modification au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 21 avril 2007.

De bewoordingen « inrichting van sociaal verweer », die nog in het ontwerp van Wetboek van Strafprocesrecht voorkwamen, worden vervangen door de « inrichting waar de betrokkene geïnterneerd is », zodat de tekst geen wijziging zal moeten ondergaan op het ogenblik de wet van 21 april 2007 in werking zal treden.


D'après la fiche relative aux F16 qui figure sur le site internet de la Défense, la dernière modernisation de nos F16 (Mid-Life Update M6.1) vise notamment à améliorer leur système IFF. 1. a) Est-il exact que nos F16 n'étaient pas encore équipés d'un système IFF au moment où notre armée en a fait l'acquisition? b) Dans l'affirmative, quand ce système a-t-il été installé à bord pour la première fois et qui était le contractant?

Volgens de fiche over de F-16 op de website van Defensie, beoogt de nieuwste update voor onze F-16's (de Mid-Life Update M6.1) onder andere verbeteringen aan het IFF-systeem van de F-16's. 1. a) Klopt het dat onze F-16's nog niet met een IFF-systeem waren uitgerust toen ons leger deze aankocht? b) Zo ja, wanneer werd zo'n systeem voor het eerst ingebouwd en wie was de contractant?


est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; sa ...[+++]

is verontrust over de gebrekkige financiële controles waaraan deze particuliere bedrijven worden onderworpen, en verwijst wat dat betreft naar een gemeenschappelijk verslag van 2006 van het Amerikaanse Ministerie van Defensie en het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, waarvan de conclusies nog altijd actueel zijn, en waarin geconstateerd werd dat de politiemacht in Afghanistan niet in staat was routinetaken voor wetshandhaving uit te voeren, en dat er geen doeltreffende programma's voor praktische training bestonden; erkent dat door het algemeen commando in het kader van de strategie tegen de opstand pogingen zijn ondernomen ...[+++]


86. est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; ...[+++]

86. is verontrust over de gebrekkige financiële controles waaraan deze particuliere bedrijven worden onderworpen, en verwijst wat dat betreft naar een gemeenschappelijk verslag van 2006 van het Amerikaanse Ministerie van Defensie en het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, waarvan de conclusies nog altijd actueel zijn, en waarin geconstateerd werd dat de politiemacht in Afghanistan niet in staat was routinetaken voor wetshandhaving uit te voeren, en dat er geen doeltreffende programma's voor praktische training bestonden; erkent dat door het algemeen commando in het kader van de strategie tegen de opstand pogingen zijn onderno ...[+++]


Enfin, les requérants affirment encore que les dispositions attaquées violent l'article 11 de la Constitution combiné avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que, dans la procédure entamée par le ministre de l'Intérieur telle qu'elle était réglementée antérieurement, les droits de la défense étaient expressément garantis par la référence faite aux articles 24/27 et 24/28 de la loi relative à la gend ...[+++]

Ten slotte voeren de verzoekers nog aan dat de bestreden bepalingen een schending inhouden van artikel 11 van de Grondwet in combinatie met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat in de vroegere procedure die werd ingeleid door de Minister van Binnenlandse Zaken de rechten van verdediging uitdrukkelijk werden gewaarborgd door de verwijzing naar de artikelen 24/27 en 24/28 van de rijkswachtwet, terwijl die verwijzing in de nieuwe tekst niet meer is opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense était encore ->

Date index: 2023-04-14
w