Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défenseurs des droits des femmes font régulièrement " (Frans → Nederlands) :

H. considérant que les femmes sont dans une situation particulièrement vulnérable en cette période de transition en Égypte; que, selon des organisations égyptiennes et internationales de défense des droits de l'homme, les manifestantes sont victimes de violences, d'agressions sexuelles, sont soumises à des tests de virginité et à d'autres formes de traitement dégradant par les forces de sécurité, et que les défenseurs des droits des femmes font régulièrement l'objet de harcèlement et d'intimidation;

H. overwegende dat de vrouwen zich in de huidige overgangsperiode in Egypte in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; dat vrouwelijke demonstranten volgens rapporten van Egyptische en internationale mensenrechtenorganisaties vaak het slachtoffer zijn van geweld, seksueel misbruik, maagdelijkheidstests en andere vernederende behandelingen door de veiligheidskrachten, terwijl vrouwenrechtenactivisten regelmatig worden bedreigd en geïntimideerd;


V. considérant que les femmes sont dans une situation particulièrement vulnérable en cette période de transition en Égypte; que les femmes qui participent aux manifestations sont souvent exposées à des actes de violence, à des agressions sexuelles, à des tests de virginité ainsi qu'à d'autres formes de traitement dégradant, alors que les personnes militant pour les droits des femmes font rég ...[+++]

V. overwegende dat vrouwen zich in de huidige overgangsperiode in Egypte in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat vrouwelijke betogers vaak het slachtoffer zijn van geweld, seksueel misbruik, maagdelijkheidstesten en andere vormen van vernederende behandeling, terwijl vrouwenrechtenactivisten regelmatig worden lastiggevallen en geïntimideerd; overwegende dat vrouwen in Egypte sterk gediscrimineerd worden op het vlak van politieke medezeggenschap;


M. considérant que les femmes égyptiennes sont dans une situation particulièrement vulnérable durant la période actuelle de crise politique persistante; que les manifestantes sont souvent victimes de violences, d'agressions sexuelles et d'autres formes de traitement dégradant, et que les défenseurs des droits des femmes font l'objet de menaces et de harcèlements;

M. overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in deze periode van aanhoudende politieke crisis in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat de vrouwelijke betogers vaak het slachtoffer zijn van geweld, seksueel misbruik en andere vormen van vernederende behandeling, terwijl vrouwenrechtenactivisten worden bedreigd en geïntimideerd;


L. considérant que les femmes égyptiennes sont dans une situation particulièrement vulnérable dans la période de transition actuelle; considérant que les manifestantes sont souvent victimes de violences, d'agressions sexuelles et d'autres formes de traitement dégradant, et que les défenseurs des droits des femmes font l'objet de menaces et de harcèlements; considérant que les femmes ont subi ...[+++]

L. overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in de huidige transitieperiode in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat de vrouwelijke betogers vaak het slachtoffer zijn van geweld, seksuele aanranding en andere vormen van vernederende behandeling, terwijl vrouwenrechtenactivisten worden bedreigd en geïntimideerd; overwegende dat vrouwen zwaar zijn gediscrimineerd op het vlak van politieke medezeggenschap;


G. considérant que les femmes sont dans une situation particulièrement vulnérable en cette période de transition en Égypte; que les femmes qui participent aux manifestations sont souvent exposées à des actes de violence, à des agressions sexuelles, à des tests de virginité ainsi qu'à d'autres formes de traitement dégradant, alors que les personnes militant pour les droits des femmes font rég ...[+++]

G. overwegende dat de vrouwen zich in de huidige overgangsperiode in Egypte in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat vrouwelijke betogers vaak het slachtoffer zijn van geweld, seksueel misbruik, maagdelijkheidstesten en andere vormen van vernederende behandeling, terwijl vrouwenrechtenactivisten regelmatig worden lastiggevallen en geïntimideerd; overwegende dat vrouwen in Egypte zwaar zijn gediscrimineerd op het vlak van politieke medezeggenschap;


2. Quelles mesures mises en place permettraient de rassurer les différents défenseurs du droit des femmes sur l'attention réservée aux MGF dans le traitement et le suivi des nombreuses demandes d'asile qui ont été introduites ces derniers mois?

2. Welke maatregelen zouden er kunnen worden genomen om de verschillende mensenrechtenorganisaties gerust te stellen dat er voldoende aandacht wordt besteed aan de VGV bij de behandeling en de opvolging van de talrijke asielaanvragen die de voorbije maanden werden ingediend?


1. Notre ambassade à Mexico et mes services au Département suivent de près la situation des droits de l'homme au Mexique- en ce compris la situation sécuritaire et la lutte contre la corruption - et me font régulièrement rapport à ce sujet.

1. Onze ambassade in Mexico en mijn diensten op het departement volgen de plaatselijke mensenrechtensituatie op de voet - met inbegrip van de veiligheidssituatie en de strijd tegen corruptie - en brengen hierover geregeld verslag uit.


Les instances internationales font régulièrement mention des violations des libertés et des droits de l'homme par le régime en place au Belarus. 1. Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution de nos relations bilatérales avec le Belarus?

De internationale organisaties stellen regelmatig de schendingen van de vrijheden en de mensenrechten door het Wit-Russische regime aan de kaak. 1. Hoe evolueren onze bilaterale betrekkingen met Belarus?


L’Union européenne, comme la Belgique, défend d’ailleurs dans les fora internationaux comme la Commission de la condition de la femme (de l'Organisation des Nations unies – ONU) le fait que les droits des femmes sont des droits universels inaliénables, que la violence envers les femmes et les filles est une violation grave des droits humains et une forme ...[+++]

Net als België verdedigt de Europese Unie trouwens in internationale fora, zoals de Commissie voor de status van de vrouw (van de Verenigde Naties – VN), het feit dat de rechten van vrouwen onvervreemdbare universele rechten zijn, dat het geweld tegen vrouwen en meisjes een ernstige schending van de mensenrechten is en een bijzonder ernstige vorm van discriminatie op grond van gender en dat de seksuele en reproductieve rechten integraal deel uitmaken van deze mensenrechten.


Pense-t-il lui aussi qu'une communauté de valeurs comme l'Union européenne doit être le défenseur du respect des droits des femmes et des autres droits et libertés fondamentaux?

Deelt hij de mening dat een waardengemeenschap zoals de Europese Unie een voorvechter moet zijn van het respect voor vrouwenrechten en andere fundamentele rechten en vrijheden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défenseurs des droits des femmes font régulièrement ->

Date index: 2021-05-01
w