Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défi auquel la communauté internationale sera confrontée " (Frans → Nederlands) :

Le défi auquel la Communauté internationale sera confrontée dans les mois à venir consiste à soutenir la Guinée dans sa transition vers la démocratie et dans l’organisation d’élections libres et démocratiques concernant l’assemblée législative et la présidence.

De internationale gemeenschap staat nu voor de uitdaging om Guinee in de komende maanden te ondersteunen bij zijn overgang naar de democratie en de organisatie van vrije en democratische verkiezingen voor een wetgevende vergadering en de president.


Le principal défi auquel sera confrontée la politique économique consistera à éviter des mesures budgétaires de relance aux effets procycliques qui risqueraient d'entraîner un gonflement excessif de la demande intérieure et d'aggraver ainsi le déficit de la balance courante.

Centraal in het economisch beleid moet staan dat een procyclische budgettaire stimulering wordt vermeden, omdat anders de economie als gevolg van de hoge binnenlandse vraag oververhit kan raken en het tekort op de lopende rekening kan verslechteren.


6. vu le rapport du « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », constitué en novembre 2003 par le secrétaire général de l'ONU et chargé d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris les questions économiques et sociales qui sont liées à la paix et à la sécurité;

6. gezien het rapport van de « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », die in november 2003 door de secretaris-generaal van de VN werd samengesteld en belast werd met het onderzoek van de belangrijkste bedreigingen en uitdagingen op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, inclusief de economische en maatschappelijke vraagstukken die aan vrede en veiligheid gekoppeld zijn;


13. en vue d'atteindre les Objectifs du Millénaire, de tenir compte notamment du rapport Jeffrey Sachs « A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals », du rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement, chargé par le secrétaire des Nations unies d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris ...[+++]

13. teneinde de Millenniumdoelstellingen te bereiken, in het bijzonder rekening te houden met het verslag Jeffrey Sachs « A Pratical Plan to Achieve the Millenium Development Goals », met het verslag van het Panel van vooraanstaande persoonlijkheden over de dreigingen, uitdagingen en verandering, dat door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties is belast met een onderzoek naar de voornaamste dreigingen en uitdagingen waaraan de internationale gemeenschap het hoofd bieden op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, met inbegrip van de economische en sociale kwesties die verband houden met vrede en veiligheid, met het wereldversl ...[+++]


La promotion de nouveaux modes de coopération internationale au sein de l'Union et dans le monde, ainsi qu'entre communautés de la recherche et de l'innovation intéressées, sera donc une tâche essentielle au titre de ce défi de société.

Een centrale taak in verband met deze maatschappelijke uitdaging zal derhalve bestaan uit het stimuleren van nieuwe samenwerkingsvormen tussen landen binnen de EU en wereldwijd alsook in relevante onderzoeks- en innovatiegemeenschappen.


La promotion de nouveaux modes de coopération internationale au sein de l'Union et dans le monde, ainsi qu'entre communautés de la recherche et de l'innovation intéressées, sera donc une tâche essentielle au titre de ce défi de société.

Een centrale taak in verband met deze maatschappelijke uitdaging zal derhalve bestaan uit het stimuleren van nieuwe samenwerkingsvormen tussen landen binnen de EU en wereldwijd alsook in relevante onderzoeks- en innovatiegemeenschappen.


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial susmentionné soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui ...[+++]

1. bevestigt zijn toegewijdheid aan een sterke VN en herhaalt dat werkelijk multilateralisme het meest geschikte instrument is voor het aangaan van de uitdagingen en het oplossen van de problemen en de bedreigingen waar de internationale gemeenschap mee wordt geconfronteerd; spreekt de hoop uit dat de resultaten van bovenvermelde Wereldtop een belangrijke mijlpaal zullen zijn op de weg naar de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwi ...[+++]


Le défi démographique auquel l’Union européenne sera confrontée à l’avenir est un point-clé pour lequel l’immigration peut représenter une solution, sans être la seule possible.

Een van de kernpunten is het feit dat immigratie een oplossing, maar niet de enige oplossing, zou kunnen zijn voor de demografische uitdaging waarvoor we in de Europese Unie van de toekomst zullen komen te staan.


Le défi démographique auquel l’Union européenne sera confrontée à l’avenir est un point-clé pour lequel l’immigration peut représenter une solution, sans être la seule possible.

Een van de kernpunten is het feit dat immigratie een oplossing, maar niet de enige oplossing, zou kunnen zijn voor de demografische uitdaging waarvoor we in de Europese Unie van de toekomst zullen komen te staan.


A. convaincu que le rétablissement de la paix, de la stabilité, de la démocratie et de l'État de droit ainsi que du développement économique en Europe du Sud-Est constitue l'un des défis majeurs auquel l'Union européenne sera confrontée dans les prochaines années, ainsi qu'un test permettant d'apprécier sa capacité à développer une gestion des crises civile et militaire efficace, orientée vers la prévention des conflits,

A. ervan overtuigd dat het herstel van vrede, stabiliteit, democratie en rechtsstaat alsmede de economische ontwikkeling in Zuidoost-Europa een van de belangrijkste uitdagingen voor de Europese Unie in de komende jaren is en ook het vermogen van de EU om een doeltreffend, op conflictpreventie gericht, civiel en militair crisismanagement te ontwikkelen, op de proef zal stellen,


w