Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les marches
Date limite de transposition
Déficit budgétaire
Déficit commercial
Déficit de la balance commerciale
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Déficit du Trésor
Déficit du budget
Déficit du commerce extérieur
Déficit démocratique
Déficit immunitaire combiné par déficit en OX40
Délai de transposition
Déséquilibre des paiements extérieurs
Retard de transposition

Traduction de «déficit depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor

begrotingstekort


déficit commercial | déficit de la balance commerciale | déficit du commerce extérieur | déséquilibre des paiements extérieurs

nadelig saldo op de handelsbalans | tekort op de handelsbalans


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


déficit commercial | déficit de la balance commerciale

handelstekort | tekort op de handelsbalans




déficit immunitaire combiné par déficit en OX40

gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd


déficit immunitaire lié à l'X avec déficit en magnésium, infection et néoplasie liées au virus Epstein-Barr

CID door MAGT1-deficiëntie


Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps

immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement en place depuis 2002 a commencé à s'attaquer aux causes fondamentales du déficit budgétaire, contribuant ainsi à une baisse sensible du déficit de la balance courante en 2003.

De huidige regering, die in 2002 is aangetreden, probeert de fundamentele oorzaken van het begrotingstekort aan te pakken en is er in 2003 in geslaagd het tekort op de lopende rekening aanzienlijk terug te dringen.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.


* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.

* is het deficit in België en Nederland de laatste tijd aanzienlijk toegenomen; wat België betreft is het sinds mei 2003 bijna verdubbeld, wat zeer zorgwekkend is.


9. Le déficit commercial de l'Union européenne dans les échanges extérieurs des produits de haute technologie continue à se détériorer depuis 1987.

Het handelstekort van de Europese Unie in het buitenlands handelsverkeer van hoogtechnologische producten blijft sedert 1987 oplopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce déficit a atteint 124 milliards d'euros d'aujourd'hui en 2000 et il a doublé à prix constants depuis 1994.

Deze achterstand is in 2000 opgelopen tot 124 miljard euro in 2000 en is sinds 1994, bij constante prijzen, verdubbeld.


Pouvez-vous indiquer si ces perspectives, évaluées depuis 2003, se vérifient par la suite. En d'autres termes, le gouvernement dispose-t-il de chiffres permettant une comparaison et montrant que les perspectives formulées par le Bureau fédéral du Plan en matière de croissance économique, d'augmentation de l'emploi et de déficit, telles qu'elles ont été estimées à partir de 2003, se sont vérifiées les années suivantes.

Kan u meedelen of deze vooruitzichten, sinds 2003 geraamd, ook achteraf realistisch blijken te zijn, met andere woorden beschikt de regering over vergelijkend cijfermateriaal waaruit blijkt dat de door het Federaal Planbureau geformuleerde vooruitzichten inzake de economische groei, de werkgelegenheidsgroei en het overheidstekort, sinds 2003 geraamd, in de volgende jaren correct berekend bleken te zijn?


Depuis plusieurs années, les trois syndicats accusent donc un (léger) déficit en ce qui concerne cette part de leurs activités.

De drie vakbonden maken al enkele jaren (licht) verlies op dit deel van hun werkzaamheden.


Heureusement, le mécanisme négocié de limitation du déficit de la SNCB par une compensation venant de NS amoindrit l'impact sur les comptes de la SNCB. 4. Depuis 2013 et selon les accords entre les NS et la SNCB, le déficit éventuel à supporter par la SNCB est plafonné à 1,5 mio euros.

Gelukkig verlicht het onderhandelde beperkingsmechanisme de impact op de rekeningen van NMBS door een compensatie van NS. 4. Sinds 2013 en volgens de akkoorden tussen NS en NMBS is het eventuele tekort dat NMBS moet dragen geplafonneerd op 1,5 miljoen euro.


Au niveau local également, nous avons pris des initiatives pour pallier aux déficits particuliers par des encouragements financiers à l'installation ou au financement d'une aide administrative comme en témoigne le dispositif Impulseo mis en place depuis plusieurs années.

Ook op lokaal niveau hebben wij initiatieven genomen om de specifieke tekorten te verhelpen met financiële aanmoedigingen voor de installatie of de financiering van een administratief hulpmiddel, zoals het hulpmiddel Impulseo dat sinds enkele jaren is ingevoerd.


Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit depuis ->

Date index: 2020-12-17
w