Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deficit public
Déficit des finances publiques
Déficit excessif
Déficit public
Déficit public excessif
Déficit public prévu ou objectif

Traduction de «déficit public était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déficit excessif | déficit public excessif

buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort


déficit des finances publiques | deficit public

financieringstekort | overheidstekort


déficit public prévu ou objectif

voorzien of feitelijk overheidstekort


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif général de déficit public était de 1,8 % du PIB, alors que, selon les données notifiées en mars 2003, le déficit constaté en 2002 a été de 2,7 % du PIB.

In dit programma wordt voor het overheidstekort gemikt op 1,8% van het BBP, terwijl het in maart 2003 gemelde tekort 2,7% van het BBP bedraagt.


Les efforts de réforme des finances publiques ont également étés très limités jusqu'à présent et le déficit public était de 5,7% du PIB en 2002, année électorale.

In de openbare financiën hebben tot nu toe slechts beperkte hervormingen plaatsgevonden en het overheidstekort is in het verkiezingsjaar 2002 opgelopen tot 5,7 procent van het BBP.


En mars, la Bulgarie et l'Allemagne avaient, en effet, signalé que leur déficit public était redevenu inférieur à 3 % du PIB en 2011.

In maart deelden Bulgarije en Duitsland mee dat hun algemene begrotingstekort in 2011 minder bedroeg dan 3% van het bbp.


4. partage les préoccupations du Conseil à propos des contraintes économiques et budgétaires nationales, mais rappelle en principe qu'en vertu des dispositions du traité, le budget de l'Union ne peut pas connaître de déficit public; rappelle qu'en 2009, le déficit public cumulé dans l'ensemble de l'Union était de 801 milliards d'EUR et que le budget de l'Union représente à peine 2 % du total des dépenses publiques dans l'Union;

4. onderkent de bezorgdheid van de Raad over economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau, maar herinnert er in de eerste plaats aan dat er overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag geen tekort in de EU-begroting mag ontstaan; herinnert eraan dat het geaccumuleerde overheidstekort in de gehele EU in 2009 801 miljard EUR bedroeg, en dat de EU-begroting slechts 2% van de totale overheidsuitgaven in de EU uitmaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. partage les préoccupations du Conseil à propos des contraintes économiques et budgétaires nationales, mais rappelle en principe qu'en vertu des dispositions du traité, le budget de l'Union ne peut pas connaître de déficit public; rappelle qu'en 2009, le déficit public cumulé dans l'ensemble de l'Union était de 801 milliards d'EUR et que le budget de l'Union représente à peine 2 % du total des dépenses publiques dans l'Union;

4. onderkent de bezorgdheid van de Raad over economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau, maar herinnert er in de eerste plaats aan dat er overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag geen tekort in de EU-begroting mag ontstaan; herinnert eraan dat het geaccumuleerde overheidstekort in de gehele EU in 2009 801 miljard EUR bedroeg, en dat de EU-begroting slechts 2% van de totale overheidsuitgaven in de EU uitmaakt;


La décision récente d’Eurostat, rendue publique le 9 mars 2006, exige, pour les contrats à long terme portant sur l’acquisition d’équipement militaire, que «dans le cas d’équipements militaires fabriqués sur plusieurs années, le moment de la dépense publique et donc l’impact sur le déficit public était le moment de la livraison physique effective du produit final et non le moment du transfert de propriété, qui intervient souvent en cours de processus de fabrication».

Het recente, op 9 maart 2006 bekendgemaakte besluit van Eurostat vereist voor langetermijncontracten voor de aankoop van defensiematerieel dat “in het geval van defensiematerieel dat over een reeks van jaren wordt geproduceerd, het tijdstip van de overheidsuitgaven, en dus ook het effect daarvan op het begrotingstekort, samenvalt met het tijdstip van de feitelijke, fysieke levering van het eindproduct, en niet met het tijdstip van de eigendomsoverdracht, die vaak stapsgewijs plaatsvindt tijdens het betreffende productieproces”.


Le déficit public du Portugal, qui était supérieur à 3 % du PIB en 2001, est repassé au-dessous de ce seuil en 2002 et 2003, conformément à la recommandation que le Conseil avait adressée au Portugal en novembre 2002.

Het Portugese tekort, dat in 2001 de drempel van 3% van het BBP overschreed, is immers zowel in 2002 als in 2003 onder de 3% van het BBP uitgekomen, conform de aanbeveling die de Raad in november 2002 tot Portugal had gericht.


Le Conseil se félicite des principaux éléments contenus dans le cadre budgétaire mis en place par le nouveau gouvernement, qui prévoient notamment un plafonnement des dépenses en termes réels pour chacun des trois sous-secteurs de l'administration, la règle selon laquelle les éventuelles recettes supplémentaires seront intégralement affectées à la correction du déficit (ou de la dette si le déficit était entièrement corrigé), et l'obligation de prendre des mesures supplémentaires si nécessaire pour éviter une détérioration du déficit ...[+++]

De Raad is ingenomen met de voornaamste elementen van het door de nieuwe regering vastgestelde begrotingskader, zoals onder meer het hanteren van afzonderlijke uitgavenplafonds, gedefinieerd in reële termen, voor de drie onderkende subsectoren van de overheid, de regel dat extra ontvangsten uitsluitend dienen te worden aangewend om het tekort terug te dringen (of de schuld mocht het tekort verdwijnen), en de verplichting om een ontwikkeling van het overheidstekort die in een schending van het stabiliteits- en groeipact zou resulteren, tegen te gaan met aanvullende maatregelen.


Or, bien que la mission de service public ne soit pas à son origine, le déficit de 572 millions d'euros a été financé par des fonds publics, ce qui était illicite.

Hoewel er geen oorzakelijk verband bestond met de openbare dienstverleningstaak, werd het verlies van 572 miljoen EUR uiteindelijk gefinancierd met staatsmiddelen, hetgeen in strijd was met de wet.


Si la marge de manœuvre budgétaire était plus importante, du fait d'une accélération de la croissance ou pour d'autres raisons, notamment un ratio de déficit pour 1999 inférieur au chiffre de 2,1 % du PIB mentionné dans le programme, il conviendrait d'en profiter pour réduire le déficit public plus rapidement.

Indien er meer begrotingsruimte ontstaat als gevolg van een sterkere groei of door andere oorzaken - zoals een lager tekort in 1999 dan in het programma was geraamd (2,1% van het BBP) -, zou deze ruimte gebruikt moeten worden om het tekort sneller terug te dringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit public était ->

Date index: 2021-11-25
w