Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Déficit budgétaire structurel
Déficit immunitaire combiné par déficit en OX40
Déficit structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Traduction de «déficits structurels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déficit budgétaire structurel

structureel begrotingstekort


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps

immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen


déficit immunitaire combiné par déficit en OX40

gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est satisfait à cette condition « si le solde structurel annuel des administrations publiques correspond à l'objectif à moyen terme spécifique à chaque pays, tel que défini dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, avec une limite inférieure de déficit structurel de 0,5 % du produit intérieur brut aux prix du marché » (article 3, paragraphe 1, b)).

Aan dat vereiste is voldaan « indien het jaarlijks structureel saldo van de algemene overheid voldoet aan de landspecifieke middellangetermijndoelstelling, als bepaald in het herziene stabiliteits- en groeipact, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen » (artikel 3, lid 1, b)).


Cette règle est en principe considérée comme respectée si le solde structurel annuel de l'ensemble des pouvoirs publics atteint l'objectif à moyen terme ou respecte la trajectoire de convergence vers celui-ci telle que définie dans le Programme de stabilité, la limite inférieure étant un déficit structurel de 0,5 % du produit intérieur brut (article 2, § 2).

Aan die regel wordt in principe voldaan indien het jaarlijks structureel saldo van de gezamenlijke overheid voldoet aan de middellangetermijndoelstelling, of het aanpassingstraject naar die doelstelling zoals bepaald in het Stabiliteitsprogramma respecteert, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 pct. van het bruto binnenlands product (artikel 2, § 2).


Dans son évaluation du printemps 2016, la Commission européenne prévoit que la Belgique présentera en 2016 un déficit structurel de 2,3 % alors que le programme de stabilité table sur un déficit de 1,7 %.

De lenteraming van de Europese commissie voorziet een structureel tekort voor België in 2016 van -2,3 % terwijl het stabiliteitsprogramma uitgaat van -1,7 %.


En 2015, le déficit structurel s'élevait encore à 0,2 %.

In 2015 beliep het structurele tekort er nog 0,2 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Qu'est-ce qui explique la différence concernant le déficit structurel en 2014 et le déficit structurel et nominal en 2015?

1. Wat verklaart het verschil voor het structureel tekort in 2014 en het structureel en nominaal tekort in 2015?


La pénurie a ceci de spécifique qu'elle nécessite de limiter le droit d'accès, le gestionnaire du réseau de transport étant lui-même confronté à des limitations dont il n'est pas la cause, en l'occurrence, un déficit structurel de production ou un excès de prélèvements qui engendrent un déséquilibre structurel (voyez la définition de la pénurie).

Specifiek voor schaarste, is de beperking van het recht van toegang nodig, waar de transmissienetbeheerder zelf wordt geconfronteerd met beperkingen waarvan hij niet aan de oorzaak ligt, met name een structureel gebrek aan productie of een teveel aan afname, die een structureel onevenwicht veroorzaken (zie definitie schaarste).


- Cette règle est considérée comme respectée pour la Belgique si le solde structurel annuel de l'ensemble des pouvoirs publics atteint l'objectif à moyen terme ou respecte la trajectoire de convergence vers celui-ci telle que définie dans le Programme de Stabilité, la limite inférieure étant un déficit structurel de 0,5 % du PIB.

- Aan deze regel wordt geacht voor België voldaan te zijn indien het jaarlijks structureel saldo van de gezamenlijke overheid voldoet aan de middellangetermijndoelstelling of het aanpassingstraject naar deze doelstelling zoals bepaald in het stabiliteitsprogramma respecteert, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het bbp.


Cette règle est considérée comme respectée pour la Belgique si le solde structurel annuel de l'ensemble des pouvoirs publics atteint l'objectif à moyen terme, ou respecte la trajectoire de convergence vers celui-ci telle que définie dans le Programme de stabilité, la limite inférieure étant un déficit structurel de 0,5 % du PIB.

Aan deze regel wordt geacht voor België voldaan te zijn indien het jaarlijks structureel saldo van de gezamenlijke overheid voldoet aan de middellangetermijndoelstelling, of het aanpassingstraject naar deze doelstelling zoals bepaald in het Stabiliteitsprogramma respecteert, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het BBP.


Afin d'assurer une poursuite de l'effort d'assainissement budgétaire permettant d'atteindre l'objectif à moyen terme fixé par l'Allemagne d'un budget structurel équilibré, il est indispensable d'obtenir une réduction du déficit structurel d'au moins 0,5 % de PIB par an au cours des années suivant la correction du déficit excessif,

Om de begroting duurzaam te consolideren en daarmee de middellangetermijndoelstelling van Duitsland te verwezenlijken om een structureel evenwicht op de begroting te bereiken, dient na de correctie van het buitensporige tekort het structurele tekort jaarlijks met ten minste 0,5 % van het BBP te worden teruggedrongen,


L'Allemagne prend les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'après la correction du déficit excessif, l'effort d'assainissement budgétaire destiné à réaliser l'objectif à moyen terme d'un budget équilibré en termes structurels soit poursuivi sous la forme d'une réduction annuelle du déficit structurel d'au moins 0,5 % du PIB.

Duitsland neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de begrotingsconsolidatie in de richting van een middellangetermijndoelstelling van een begroting die in structurele termen in evenwicht is, wordt volgehouden; daartoe wordt na de correctie van het buitensporige tekort het structurele tekort jaarlijks met ten minste 0,5 % van het BBP teruggedrongen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficits structurels ->

Date index: 2022-05-30
w