Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Ensemble de contextes définis
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Série de contextes définis
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «définie au même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les accords de collaboration, la position et le rôle de chacun sera défini, de même que les voies d'information et de communication entre les différents acteurs, de sorte que les thérapeutes disposent des informations nécessaires sur les personnes à traiter et que la justice soit informée, tout en veillant à respecter la déontologie de chacun.

In de samenwerkingsakkoorden zal de positie en de rol van elkeen worden bepaald alsmede de informatie- en communicatiekanalen tussen de verschillende instanties, zodat de therapeuten over de nodige informatie beschikken in verband met de te behandelen personen en het gerecht ingelicht wordt, met inachtneming van de deontologie die elkeen moet naleven.


Le schéma envisagé ne fonctionnera bien que si les rôles de l'Institut et des autres intervenants en matière d'égalité des femmes et des hommes sont bien définis, de même que leurs interactions.

Het voorziene schema zal niet goed functioneren tenzij de rollen van het Instituut en de andere interveniënten met betrekking tot de gelijkheid van mannen en vrouwen en hun interacties goed gedefinieerd zijn.


Le schéma envisagé ne fonctionnera bien que si les rôles de l'Institut et des autres intervenants en matière d'égalité des femmes et des hommes sont bien définis, de même que leurs interactions.

Het beoogde schema zal alleen behoorlijk werken indien de rollen van het instituut en van de overige interveniënten inzake gelijkheid van vrouwen en mannen goed vastgelegd zijn, net als hun wisselwerking.


Selon M. Vander Straeten, une fois votée, la loi en projet imposerait d'autres priorités que celles que la justice a définies elle-même.

Deze wet dringt andere prioriteiten op dan degene die justitie zelf heeft vastgelegd, stelt de heer Vander Straeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de la présente définition: «règle relative aux services», une exigence de nature générale relative à l'accès aux activités de services visées au point b) et à leur exercice, notamment les dispositions relatives au prestataire de services, aux services et au destinataire de services, à l'exclusion des règles qui ne visent pas spécifiquement les services définis au même point.

Voor de toepassing van deze definitie: „regel betreffende diensten”: een algemene eis betreffende de toegang tot en de uitoefening van dienstenactiviteiten als bedoeld in punt b), met name bepalingen met betrekking tot de dienstverlener, de diensten en de afnemer van diensten, met uitzondering van regels die niet specifiek betrekking hebben op de in datzelfde punt gedefinieerde diensten.


Avec l'introduction des "caractéristiques essentielles européennes", le rapporteur souhaite ainsi renforcer la crédibilité du marquage CE en lui donnant partout en Europe, selon certains éléments clairement définis, la même signification.

Met de invoering van deze "Europese essentiële kenmerken"wenst uw rapporteur de geloofwaardigheid van de CE-markering te vergroten door het overal in Europa op basis van bepaalde duidelijk omschreven elementen dezelfde betekenis te geven.


Les critères de sélection définis en même temps que le tableau de classification appliqué sont mis à la disposition de tous les opérateurs intéressés.

De vastgestelde selectiecriteria en de classificatietabel worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbende partijen.


19. demande au conseil supérieur de revoir les critères qu'il a définis lui-même pour la fermeture d'établissements existants en tenant compte des solutions de remplacement possibles et non sans garantir la diversité linguistique;

19. verzoekt de raad van bestuur zijn zelf opgestelde criteria voor de sluiting van bestaande scholen te herzien, rekening houdend met de beschikbaarheid van alternatieven en onder waarborging van de bestaande taalverscheidenheid;


Afin d'assurer le respect des dispositions relatives à la protection de l'emploi et aux conditions de travail telles que définies au même article, il faut que les entités adjudicatrices soient tenues de vérifier le respect de ces dispositions.

Om de naleving van de voorschriften inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden, zoals omschreven in hetzelfde artikel, te waarborgen, moeten de aanbestedende diensten ertoe worden verplicht om te controleren of deze voorschriften inderdaad worden nageleefd.


Les critères « d'intérêt général » doivent être bien définis, de même que les principes essentiels auxquels la réglementation ordinale doit se conformer.

De criteria van `algemeen belang' moeten goed worden omschreven en tevens moeten de essentiële beginselen van de regelgeving worden vastgelegd.


w