Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définie de manière extrêmement large " (Frans → Nederlands) :

Le Ministre souligne enfin que l'autorité publique a été définie de manière très large (cf. rapport du Sénat, p. 73) ' (ibid., p. 30).

De Minister zegt ten slotte dat ' openbare overheid ' zeer ruim is opgevat (cfr. verslag van de Senaat, blz. 73) ' (ibid., p. 30).


Le Ministre souligne enfin que l'autorité publique a été définie de manière très large (cf. rapport du Sénat, p. 73) » (ibid., p. 30).

De Minister zegt ten slotte dat ' openbare overheid ' zeer ruim is opgevat (cfr. verslag van de Senaat, blz. 73) » (ibid., p. 30).


Afin de tenir compte de toutes les personnes pouvant éventuellement subir un impact négatif quelconque d'un projet, le groupe des "project-affected people" est, au cours de la phase de design et d'étude d'un projet, défini de manière très large.

Net om rekening te houden met iedereen die mogelijk enige nadelige impact van een project zou kunnen ondervinden, wordt in de ontwerp- en studiefase van een project de groep van "project-affected people" erg ruim gedefinieerd.


Cette nouvelle catégorie est définie de manière large, afin de pouvoir englober toutes les formes organisées, existantes ou à venir, d’exécution et de négociation ne correspondant pas aux fonctionnalités ou aux spécifications réglementaires des plates-formes existantes.

Die nieuwe categorie wordt breed gedefinieerd, zodat nu en in de toekomst alle typen georganiseerde uitvoering en regeling van handel die niet overeenkomen met de functionaliteiten of regelgevingsspecificaties van de bestaande platformen eronder vallen.


Le champ d'application a volontairement été défini de manière large afin de donner à un maximum d'associations la possibilité d'être désignées comme représentatives et de proposer des membres.

Het toepassingsgebied werd bewust ruim omschreven om zoveel mogelijk verenigingen de kans te geven als representatief te worden aangewezen en leden te kunnen voordragen.


Nous considérons dès lors que le concept de "projet à haut risque" devrait être mieux défini de manière à recouvrir un champ d'options suffisamment large.

Wij menen dan ook dat het concept van "project met hoog risico" beter gedefinieerd dient te worden, om een voldoende ruim toepassingsveld te bestrijken.


Il découle de la formulation de la clause 2, point 1, de l'accord-cadre que le champ d'application de ce dernier doit être interprété de manière large, puisqu'il s'applique de façon générale aux « travailleurs à temps partiel ayant un contrat ou une relation de travail définis par la législation, les conventions collectives ou pratiques en vigueur dans chaque Etat membre ».

Uit de bewoordingen van clausule 2, punt 1, van de raamovereenkomst volgt dat de werkingssfeer daarvan ruim is opgevat, aangezien die in het algemeen geldt voor « werknemers met een contract voor bepaalde tijd die werken uit hoofde van een arbeidsovereenkomst of een arbeidsverhouding, als omschreven bij wet, collectieve overeenkomsten of gebruiken in iedere lidstaat ».


Ce règlement, à l’instar de l’article 14, paragraphe 1, sous a) et b), du règlement n° 17, a donc défini les pouvoirs de la Commission de manière large.

Deze verordening heeft net als artikel 14, lid 1, sub a en b, van verordening nr. 17, de bevoegdheden van de Commissie ruim omschreven.


La compétence d'attribution du tribunal de première instance est désormais définie de manière extrêmement large par l'article 569, alinéa 1, 32º, du Code judiciaire, qui prévoit que le tribunal de première instance connaît « des contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt », ces termes visant la législation fiscale dans son intégralité en comprenant tant les sanctions et les amendes administratives que les dispositions relatives à l'application d'intérêts de retard.

De bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg is thans op een zeer ruime wijze bepaald door artikel 569, eerste lid, 32º, van het Gerechtelijk Wetboek dat voorschrijft dat de rechtbank van eerste aanleg kennis neemt « van geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet ». Die termen beogen de fiscale wetgeving in zijn geheel genomen met inbegrip van zowel de sancties en de administratieve boeten als de bepalingen betreffende de toepassing van nalatigheidsinteresten.


Il convient donc que les institutions et organes communautaires couverts par le présent règlement soient également définis de manière large et fonctionnelle.

Het is derhalve noodzakelijk de communautaire instellingen en organen die onder deze verordening vallen, op eenzelfde ruime en functionele manier te definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définie de manière extrêmement large ->

Date index: 2023-12-05
w