Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définies en termes trop généraux " (Frans → Nederlands) :

La Cour de Justice des Communautés européenne (CJCE) a refusé à plusieurs reprises qu'une mesure restrictive puisse être justifiée par la lutte contre l'évasion fiscale lorsque cette mesure frappe une situation définie en termes trop généraux.

Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap heeft herhaaldelijk geweigerd te aanvaarden dat een beperkende maatregel zou kunnen worden gerechtvaardigd door de strijd tegen belastingontwijking wanneer die maatregel slaat op een situatie die in te algemene bewoordingen is uitgedrukt.


Certaines de ces compétences déléguées au Roi sont toutefois définies en termes trop généraux et le législateur devrait, pour qu'elles soient admissibles, les assortir de critères sur la base desquels le Roi doit exercer les compétences qui Lui sont attribuées ou devrait intégrer les éléments essentiels des mesures visées dans les délégations mêmes».

Sommige van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheden zijn evenwel in te algemene bewoordingen omschreven en zouden, om toelaatbaar te zijn, door de wetgever moeten worden voorzien van criteria op grond waarvan de Koning de hem verleende bevoegdheden dient uit te oefenen, ofwel zouden de essentiële bestanddelen van de beoogde maatregelen in de delegatiebepalingen zelf moeten worden opgenomen».


Certaines de ces compétences déléguées au Roi sont toutefois définies en termes trop généraux et le législateur devrait, pour qu'elles soient admissibles, les assortir de critères sur la base desquels le Roi doit exercer les compétences qui Lui sont attribuées ou devrait intégrer les éléments essentiels des mesures visées dans les délégations mêmes».

Sommige van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheden zijn evenwel in te algemene bewoordingen omschreven en zouden, om toelaatbaar te zijn, door de wetgever moeten worden voorzien van criteria op grond waarvan de Koning de hem verleende bevoegdheden dient uit te oefenen, ofwel zouden de essentiële bestanddelen van de beoogde maatregelen in de delegatiebepalingen zelf moeten worden opgenomen».


La Cour de Justice des Communautés européenne (CJCE) a refusé à plusieurs reprises qu'une mesure restrictive puisse être justifiée par la lutte contre l'évasion fiscale lorsque cette mesure frappe une situation définie en termes trop généraux.

Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap heeft herhaaldelijk geweigerd te aanvaarden dat een beperkende maatregel zou kunnen worden gerechtvaardigd door de strijd tegen belastingontwijking wanneer die maatregel slaat op een situatie die in te algemene bewoordingen is uitgedrukt.


Quant aux autres remarques du Conseil d'État, la première d'entre elles précise que l'intitulé de la proposition de loi est rédigé en des termes trop généraux.

Wat de andere opmerkingen van de Raad van State betreft, luidt de eerste opmerking dat het opschrift van het wetsvoorstel in te algemene bewoordingen is gesteld.


La référence, par trop vaste et libellée en termes trop généraux, qui est ici faite aux compétences d'Europol est contraire au principe de proportionnalité et fait peser le risque d'un traitement des données dicté par des finalités de tout ordre.

Bovenstaande formulering met betrekking tot Europol is te veelomvattend en te vaag en is daardoor strijdig met het evenredigheidsbeginsel. Hierdoor bestaat het gevaar dat er gegevens voor niet gespecificeerde doelen worden verwerkt.


La BCE et les autorités nationales compétentes des États membres non participants concluent un protocole d'accord décrivant en termes généraux la manière dont ils coopéreront dans l'exécution de leurs missions de surveillance dans le cadre du droit de l'Union en ce qui concerne les établissements financiers définis à l'article 2.

De ECB en de nationale bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten sluiten een memorandum van overeenstemming waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichthoudende taken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in artikel 2 gedefinieerde financiële instellingen.


(11 bis) La BCE et les autorités nationales compétentes des États membres non participants concluent un protocole d'accord décrivant en termes généraux la manière dont ils coopéreront dans l'exécution de leurs missions de surveillance dans le cadre du droit de l'Union en ce qui concerne les établissements financiers définis dans le présent règlement.

(11 bis) De ECB en de nationale bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten moeten een memorandum van overeenstemming sluiten waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichthoudende taken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in deze verordening gedefinieerde financiële instellingen.


Néanmoins, les propositions relatives au financement de ces services, qui sont plus onéreux, sont pour le moins irréalistes. En outre, elles ne visent que les grands États membres et sont définies en des termes trop vagues.

De meeste voorstellen voor het financieren van deze diensten, die nu eenmaal veel geld kosten, zijn echter niet haalbaar, ze zijn op maat gemaakt voor de grote lidstaten en onduidelijk geformuleerd.


Les termes de la proposition de programme d’action de la Commission étaient trop généraux, trop larges.

Het Commissievoorstel aangaande het actieprogramma was te algemeen, te breed van opzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définies en termes trop généraux ->

Date index: 2021-03-25
w