Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définir des conditions institutionnelles appropriées » (Français → Néerlandais) :

Elle devrait, par exemple, tenir compte des spécificités des intermédiaires d’assurance qui sont contractuellement tenus d’exercer leurs activités de distribution d’assurances en partenariat exclusif avec une ou plusieurs entreprises d’assurance (intermédiaires d’assurance liés), modèle qui existe sur le marché de certains États membres, et elle devrait définir des conditions appropriées et proportionnées applicables aux divers types de distribution.

De richtlijn moet bijvoorbeeld rekening houden met de kenmerken van verzekeringstussenpersonen die contractueel verplicht zijn om uitsluitend verzekeringen te distribueren van een of meer verzekeringsondernemingen (gebonden verzekeringstussenpersonen) die in sommige lidstaten bestaan en moet passende en proportionele voorwaarden creëren voor de verschillende soorten van distributie.


20. SOULIGNE que les États membres devraient s'attacher à définir des conditions-cadres appropriées pour une croissance forte, intelligente, durable et inclusive à plus long terme également, en mettant l'accent sur les conditions qui encouragent l'innovation, y compris les nouvelles technologies et les investissements publics et privés dans la RD, qui améliore ...[+++]

20. ONDERSTREEPT dat de lidstaten zich moeten toespitsen op het scheppen van passende kaderomstandigheden voor sterke, slimme, duurzame en inclusieve groei, ook op langere termijn, door zich te richten op omstandigheden die innovatie stimuleren, onder meer nieuwe technologieën en publieke en particuliere investeringen in OO, op het verhogen van het prestatiepeil van onderwijs- en opleidingssystemen en kwalificaties in het algemeen; en door het potentieel van een duurzame economie te ontsluiten, om bij te dragen tot algehele hulpbronnenefficiëntie en ecologische voordelen.


Il convient de définir les conditions générales d'application du présent règlement sur la base d'un ensemble de principes communs garantissant que les aides servent un objectif d'intérêt commun, ont un effet incitatif évident, sont appropriées et proportionnées, sont accordées en toute transparence et soumises à un mécanisme de contrôle ainsi qu'à une évaluation régulière et n'altèrent pas les ...[+++]

De algemene voorwaarden voor de toepassing van deze verordening moeten worden bepaald op basis van een reeks gemeenschappelijke beginselen die garanderen dat de steun een doelstelling van gemeenschappelijk belang dient, een duidelijk stimulerend effect heeft, passend en evenredig is, in volledige transparantie wordt toegekend, onder een controlemechanisme valt en geregeld wordt geëvalueerd, en de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, niet zodanig beïnvloedt dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.


Concernant l'obligation d'établir des plans de résolution, le CRU, ou, le cas échéant, les autorités de résolution nationales, dans le cadre des plans de résolution et du recours aux différents pouvoirs et instruments à leur disposition, devraient tenir compte de la nature de l'activité, de la structure de l'actionnariat, de la forme juridique, du profil de risque, de la taille et du statut juridique d'une entité, ainsi que de son interconnexion avec d'autres établissements ou avec le système financier en général, de la portée et de la complexité de ses activités, de son appartenance à un système de protection ...[+++]

Wat betreft de verplichting om afwikkelingsplannen op te stellen dienen de afwikkelingsraad of, in voorkomend geval, de nationale afwikkelingsautoriteiten in het kader van het afwikkelingsplan en bij het gebruik van de verschillende bevoegdheden die hen ter beschikking staan, rekening te houden met de aard van de bedrijfsactiviteiten van de entiteit, de aandeelhoudersstructuur, de rechtsvorm, het risicoprofiel, de omvang, de juridische status en de verwevenheid van een instelling met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, de reikwijdte en de complexiteit van haar activiteiten, haar al dan niet deelnemen aan een institutioneel protectiestelsel (I ...[+++]


L’EIT devrait définir des lignes directrices claires et transparentes pour la gestion de la propriété intellectuelle, qui favorisent l’utilisation de la propriété intellectuelle dans des conditions appropriées.

Het EIT dient duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van de intellectuele eigendom uit te werken ter bevordering van het gebruik van intellectuele eigendom onder passende voorwaarden.


L’EIT devrait définir des lignes directrices claires et transparentes pour la gestion de la propriété intellectuelle, qui favorisent l’utilisation de la propriété intellectuelle dans des conditions appropriées.

Het EIT dient duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van de intellectuele eigendom uit te werken ter bevordering van het gebruik van intellectuele eigendom onder passende voorwaarden.


être vigilante dans le respect de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de Cotonou et à assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires et de l'avancement des réformes visant à l'améliorer, en coordination avec les autres bailleurs de fonds; intégrer dans son guide méthodologique les instructions appropriées émises depuis mars 2002 pour la programmation et la mise en oeuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers et y apporter les améliorations nécessaires; employer des indi ...[+++]

waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart te zetten achter hun hervormingen, en die meer gericht zijn op resultaten waaruit blijkt dat het beheer is ...[+++]


Il y a lieu de définir les conditions régissant les dérogations, afin de réduire au minimum les risques d’effets indésirables, au moyen notamment d'exigences appropriées de formation applicables aux opérateurs et de normes concernant le matériel d’application.

Dergelijke ontheffingen dienen aan specifieke voorwaarden te worden gebonden om de risico's op ongewenste effecten te minimaliseren, bij voorbeeld door passende eisen te stellen aan de opleiding van de bedieners van de apparatuur en door normen voor de sproeiapparatuur op te leggen.


les dispositifs institutionnels et la coordination interministérielle: la Commission est très inquiète des retards constatés pour définir, dans tous ses éléments et de façon appropriée, les dispositifs institutionnels nécessaires à la gestion des Fonds.

Institutionele afspraken en interministeriële coördinatie: De Commissie is met name bezorgd over de achterstand bij het ten volle en behoorlijk vastleggen van de institutionele afspraken voor het beheer van de Fondsen.


Vu que le financement des services publics de radiodiffusion par des ressources d'Etat est assimilé par la Commission à des aides d'Etat dont le contrôle relève de sa compétence, la Commission demande aux Etats membres le respect des trois conditions suivantes: définir de façon précise la mission de service public, la confier officiellement à un ou plusieurs opérateurs par l'intermédiaire d'un acte officiel et mettre en place une autorité appropriée pour surv ...[+++]

Omdat financiering van de publieke-omroepdiensten uit overheidsmiddelen door de Commissie gelijkgesteld wordt met overheidssteun waarvan de controle onder haar bevoegdheid valt, verzoekt de Commissie de lidstaten de volgende drie voorwaarden in acht te nemen: het opstellen van een exacte omschrijving van de taak van algemeen belang, het officieel opdragen van deze taak aan een of meer operatoren door middel van een officieel besluit en het in het leven roepen van een instantie die moet toezien op de wijze waarop de taak wordt verricht ...[+++]


w