Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «définir d’autres catégories » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die licha ...[+++]


les autres catégories d'aides déterminées par décision du Conseil

andere soorten van steunmaatregelen aangewezen bij besluit van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, les CPAS peuvent également définir d’autres catégories de bénéficiaires, pour autant qu’elles correspondent à la définition européenne des plus démunis et pour autant que les CPAS communiquent ces catégories au BIRB à titre d’information.

Daarnaast mogen OCMW’s ook andere categorieën begunstigden weerhouden, voor zover deze categorieën overeenstemmen met bovenvermelde Europese definitie van meest behoeftige en voor zover deze categorieën vooraf door het OCMW aan het BIRB ter informatie worden medegedeeld.


Le Centre public d’action sociale (CPAS) peut également définir d’autres catégories de bénéficiaires, pour autant qu’elles correspondent à la définition européenne susmentionnée.

Het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) kan ook andere categorieën van begunstigden bepalen voor zover deze overeenstemmen met de bovenvermelde Europese definitie.


Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indic ...[+++]

Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd teg ...[+++]


Le Roi peut définir, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, d’autres types d’organismes d’évaluation de la conformité pouvant faire l’objet d’une accréditation au sens de la présente loi, quand, sur un marché en évolution constante sur les plans techniques et économiques, se manifestent encore d’autres catégories d’organismes semblables, pour lesquels il existe des critères d’évaluation reconnus au niveau international».

De Koning kan, bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad, andere types van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling bepalen die het voorwerp kunnen uitmaken van een accreditatie in overeenstemming met deze wet, wanneer er zich in een verder economisch en technisch evoluerende markt nog andere types van gelijkaardige instellingen manifesteren, waarvoor dan ook reeds op internationaal niveau goedgekeurde evaluatiecriteria bestaan».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi le présent amendement vise à confier au Roi le soin d'élaborer une procédure d'avertissement et d'en définir les modalités, d'une part, et de déterminer quelles sont les catégories de candidats à l'adoption qui sont concernées, d'autre part.

Daarom wordt aan de Koning de opdracht gegeven een procedure van verwittiging uit te vaardigen, waarvan hij de modaliteiten en de categorieën van begunstigde kandidaat-adoptanten bepaalt.


Son objectif est plutôt de définir des codes pour les domaines où il y a interaction et de vérifier si le code d'une catégorie professionnelle n'est pas en contradiction avec les intérêts d'une autre.

Het is eerder de bedoeling om codes af te spreken voor de terreinen waar er zich interactie voordoet, en om na te gaan of de code van de ene beroepsgroep niet in tegenspraak is met de belangen van andere groepen.


(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérate ...[+++]

(14) Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005 te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie teneinde bepalingen aan te nemen tot vaststelling van de gevallen waarin geen vergunning is vereist alsook van de verdere voorwaarden voor het verlenen van een vergunning, de voorwaarden vast te stellen waaronder bepaalde categorieën marktdeelnemers en marktdeelnemers die zich bezighouden met de uitvoer van geringe hoeveelheden van geregistreerde stoffen van categorie 3, van de cont ...[+++]


9. préconise que les objectifs du cadre de développement pour l'après-2015 incluent les OMD et les objectifs du développement durable (ODD), qu'ils favorisent la prospérité et le bien-être pour tous, y compris les catégories défavorisées telles que les femmes, les enfants, les personnes âgées et les handicapés; est d'avis qu'il convient d'accorder une véritable souplesse permettant de définir les cibles nationales en fonction des capacités en associant directement et activement les pays en développement et les partenaires du développ ...[+++]

9. dringt erop aan dat de doelstellingen van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015 zowel de MDG’s als de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling (SDG’s) omvatten en welvaart en welzijn voor iedereen bevorderen, met inbegrip van achtergestelde bevolkingsgroepen, zoals vrouwen, kinderen, ouderen en mensen met een handicap; benadrukt dat er sprake moet zijn van echte flexibiliteit bij het naar vermogen vaststellen van nationale doelstellingen met directe en actieve betrokkenheid van ontwikkelingslanden en ontwikkelingspartners, in het bijzonder het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de rijke landen sterke toezeggingen m ...[+++]


6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le PIB; souligne que, si le PIB doit demeurer ...[+++]

6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept dat, hoewel het bbp het belangrijkste criterium moet blijven voor doelstelling 1, ook andere criteria moe ...[+++]


6. constate, dans ce contexte, que les directives font référence à des catégories différentes d'actifs (par exemple les "travailleurs", les "employés" et la "population active") mais qu'il n'existe aucune définition normalisée de ces termes; constate également que les populations auxquelles s'appliquent ces termes varient d'une directive à l'autre et qu'en outre, il appartient au législateur national de définir ces diverses catégo ...[+++]

6. stelt in deze context vast dat in de richtlijnen naar werkenden, werknemers en beroepsbevolking wordt verwezen, maar dat van die termen geen standaarddefinitie wordt gegeven; stelt ook vast dat de categorieën van personen waarop die termen betrekking hebben, van de ene tot de andere richtlijn verschillen en dat de omschrijving van die categorieën bovendien vaak aan de nationale wetgeving wordt overgelaten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir d’autres catégories ->

Date index: 2021-04-21
w