Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Bien primaire
Convertisseur en bande de base
Définir
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Définir un échantillon
Déterminer les prix des menus
ETCD en bande de base
Marché des produits de base
Modem en bande de base
Modem numérique
Produit de base
Produit primaire
émetteur-récepteur en bande de base

Vertaling van "définir une base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

productie-KPI’s vaststellen


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hocwerkgroep definiëring van kritieke grondstoffen


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


produit de base [ bien primaire | produit primaire ]

basisproduct [ basisprodukt ]


marché des produits de base

markt van basisproducten [ markt van basisprodukten ]


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


convertisseur en bande de base | émetteur-récepteur en bande de base | ETCD en bande de base | modem en bande de base | modem numérique

digitale modem




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il serait approprié de définir une base pour la création de nouveaux mécanismes sectoriels.

Bovendien moet daar een basis worden gelegd voor nieuwe sectorbrede mechanismen.


Le nouvel accord global permettra de renouveler et de définir la base juridique des relations bilatérales et il convient de profiter de cette dynamique pour renforcer les relations entre l'UE et l'Arménie, y compris en s'accordant sur les priorités du partenariat.

De nieuwe brede overeenkomst zal de wettelijke basis voor de bilaterale betrekkingen vernieuwen en vorm geven en de gelegenheid moet worden aangegrepen om de betrekkingen tussen de EU en Armenië te versterken, ook door middel van een akkoord over de partnerschapsprioriteiten.


Dans de nombreux cas, les règles de l’Union ne font que définir une base commune, et leur mise en œuvre varie souvent d'un État membre à l'autre.

De regels van de Unie definiëren in veel gevallen slechts een basislijn en worden door de lidstaten vaak op uiteenlopende wijze uitgevoerd.


Sur la base des mesures à court terme annoncées dans son projet détaillé et qui peuvent être réalisées grâce au droit dérivé, la Commission s'engage à présenter des idées précises de modification du traité en vue d'un débat organisé en temps opportun avant les prochaines élections au Parlement européen de 2014, et ce pour définir la base législative des mesures envisagées à moyen terme, à savoir la création d'un cadre de contrôle et de surveillance économique et budgétaire considérablement renforcé, une capacité budgétaire européenne plus développée afin ...[+++]

Voortbouwend op de in de Blauwdruk aangekondigde kortetermijnstappen die bij secundaire wetgeving kunnen worden verwezenlijkt, zegt de Commissie toe voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in 2014 tijdig expliciete ideeën voor Verdragswijzigingen te zullen indienen voor een debat met het oog op het vaststellen van de wetgevingsbasis voor de op middellange termijn beoogde stappen, die voorziet in de instelling van een substantieel versterkt economisch en budgettair toezichts- en controlekader, een verder ontwikkelde Europese budgettaire capaciteit ter ondersteuning van solidariteit en de uitvoering van duurzame groei verb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de définir une base commune de pouvoirs dont devrait disposer chaque membre national en sa qualité d’autorité nationale compétente agissant dans le respect du droit national.

Er moet een gemeenschappelijke basis worden vastgesteld voor de bevoegdheden waarover ieder nationaal lid dient te beschikken in zijn hoedanigheid van bevoegde nationale autoriteit overeenkomstig het nationale recht.


La Commission propose de les rationaliser, afin de définir une base juridique claire pour chacune de ces dérogations et d'en restreindre le champ d'application aux biens et services consommés dans ces territoires pour éviter des abus (par exemple, l'application des taux réduits sur des services vendues à distance partout dans l'Union).

De Commissie stelt voor deze maatregelen te rationaliseren teneinde voor elk van deze derogaties een duidelijke rechtsgrond vast te stellen en het toepassingsgebied ervan te beperken tot de goederen en diensten die in deze gebieden worden verbruikt om misbruik te voorkomen (bijvoorbeeld de toepassing van verlaagde tarieven op diensten die op afstand worden verkocht in de hele Unie).


Dans les pays où de telles réglementations n'existent pas, les efforts devraient se concentrer sur la mise en place du cadre réglementaire ou législatif adéquat afin de définir une base équitable, à partir de laquelle les pratiques socialement responsables peuvent être développées.

In landen waar het aan gepaste voorschriften ontbreekt, moet alles in het werk worden gesteld om een geëigend regelgevend of wettelijk kader te ontwikkelen dat als uitgangspunt voor sociaal verantwoordelijke activiteiten kan dienen.


- définir une base minimale de droits accordés aux bénéficiaires de la protection temporaire;

- een aantal minimumrechten vaststellen voor tijdelijke bescherming genietende personen;


4. Le Conseil se félicite à cet égard de la transmission par la Commission d'une proposition de règlement du Conseil visant à définir la base légale pour l'utilisation des crédits au titre de la ligne budgétaire B 75070 relative aux Programme Européen pour la Reconstruction et le Développement en Afrique du Sud qui s'élèvent à 125 MECU pour 1995.

Het ogenblik is dan ook aangebroken om het communautaire samenwerkingsbeleid met dat land te normaliseren door de inhoud en de uitvoeringsbepalingen ervan aan te passen. 4. De Raad verheugt zich in dat verband over het hem door de Commissie toegezonden voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van de rechtsgrondslag voor de aanwending van kredieten uit hoofde van begrotingslijn B 75070 betreffende het Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling in Zuid-Afrika (EPWO), die voor 1995 125 miljoen ecu bedragen.


En 1994, il faudra aussi définir les bases du régime définitif de TVA dont l'entrée en vigueur est prévue pour le 1er janvier 1997.

In 1994 moeten tevens de grondslagen van de definitieve BTW-regeling worden gelegd waarvan de inwerkingtreding voor 1 januari 1997 is voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir une base ->

Date index: 2021-05-18
w