2. A cet égard, la Commission élaborera avec les Etats membres intéressés des cadres de politique globale concernant un certain nombre de pays et de régions, notamment ceux qui peuvent être exposés à des risques politiques ou économiques et à des tensions et/ou à des catastrophes naturelles, regroupant des facteurs économiques, sociaux et politiques (démocratisation, droits de l'homme, Etat de droit, prévention et solution des conflits et égalité
des sexes) et elle définira plus clairement les moyens concrets de renforcer les liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement en se fondant sur les recommandations spécifi
...[+++]ques citées dans la communication.
2. In het verlengde van het bovenvermelde zal de Commissie met de geïnteresseerde Lid-Staten globale beleidsstructuren opstellen voor een aantal landen en gebieden die bijzonder kwetsbaar zijn voor politieke en economische problemen, c.q. spanningen en/of natuurrampen. Daarbij zal rekening worden gehouden met economische, sociale en politieke factoren (democratisering, mensenrechten, rechtsstaat, conflictpreventie/-regeling en geslacht), en zal duidelijker worden aangegeven hoe de samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling in concreto kan worden versterkt op basis van de specifieke aanbevelingen in de mededeling.