Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Paramètres qui définissent l'environnement du mobile
Rayonnement fortement pénétrant
Variables définissant l'environnement du mobile

Traduction de «définissent fortement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile

variabelen die de mobiele omgeving definiëren


cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


Recommandation définissant les principes internationaux à appliquer en matière de fouilles archéologiques

Aanbeveling inzake internationale beginselen van toepassing op archeologische opgravingen


rayonnement fortement pénétrant

sterk penetrerende straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut constater l'impact des images des médias sur la satisfaction qu'ont les femmes de leur corps, surtout chez celles qui se définissent fortement en relation avec le poids, la forme et la beauté.

Het effect van mediabeelden op de tevredenheid over hun lichaam bij vrouwen kan wel degelijk worden vastgesteld, vooral bij vrouwen die zichzelf sterk definiëren in relatie tot gewicht, vorm en schoonheid.


On peut constater l'impact des images des médias sur la satisfaction qu'ont les femmes de leur corps, surtout chez celles qui se définissent fortement en relation avec le poids, la forme et la beauté.

Het effect van mediabeelden op de tevredenheid over hun lichaam bij vrouwen kan wel degelijk worden vastgesteld, vooral bij vrouwen die zichzelf sterk definiëren in relatie tot gewicht, vorm en schoonheid.


D’autre part, chaque essai est décrit en détail dans un protocole définissant de manière très stricte les critères d’inclusion et d’exclusion des participants, ces critères pouvant fortement varier d’un protocole à l’autre ou d’une phase à l’autre en fonction des objectifs de l’essai.

Anderzijds wordt elke proef in detail beschreven in een protocol dat de insluitings- en uitsluitingscriteria van de deelnemers zeer strikt bepaalt. Deze criteria kunnen sterk variëren naargelang het protocol of de fase in functie van het doel van de studie.


6. relève que le tourisme est un secteur fortement tributaire du climat, celui-ci définissant la durée et la qualité des saisons touristiques, et qui contribue en même temps au changement climatique en raison des émissions de gaz à effet de serre générées principalement par le transport et le logement des touristes; fait observer que le secteur peut jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs de l'Union par l'intermédiaire d'une politique énergétique axée sur les bâtiments; demande aux États membres et à la Commission ...[+++]

6. merkt op dat het toerisme een sector is die sterk afhankelijk is van het klimaat, dat bepalend is voor de duur en de kwaliteit van de toeristenseizoenen, en tevens een sector die bijdraagt aan de klimaatverandering door de uitstoot van broeikasgassen die voornamelijk afkomstig zijn van het vervoer en toeristische accommodaties; wijst erop dat de sector een belangrijke rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie door middel van een energiebeleid dat zich op gebouwen richt; vraagt de lidstaten en de Commissie te bevorderen dat de toeristische sector strategieën vaststelt op het gebied van energie-efficiënti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. prend note du fait que, bien que des progrès aient été accomplis dans le domaine des techniques, des technologies et de la formation en matière de détection des mines, des solutions rapides, fiables et rentables ne sont pas encore à portée et que les techniques qui s'appuient sur des sondes manuelles restent inévitablement répandues; reconnaît que les Normes internationales de l'action contre les mines des Nations unies (NILAM) contribuent fortement à accroître la sécurité et l'efficacité de la lutte contre les mines en définissant des normes et en fo ...[+++]

33. constateert dat - hoewel vooruitgang is geboekt op het gebied van mijnopsporingstechnologie, -training en -technieken - snelle, betrouwbare en kostenefficiënte oplossingen nog altijd ontbreken en dat technieken met handmatige meetinstrumenten dan ook nog zeer gangbaar zijn; erkent hoezeer de internationale normen betreffende mijnbestrijding (IMAS) van de VN hebben bijgedragen aan de verhoogde veiligheid en doeltreffendheid van mijnbestrijding doordat normen en richtsnoeren zijn vastgesteld, en erkent de rol van de Mine Action Service van de VN bij de coördinatie van de mijnbestrijdingsacties;


32. prend note du fait que, bien que des progrès aient été accomplis dans le domaine des techniques, des technologies et de la formation en matière de détection des mines, des solutions rapides, fiables et rentables ne sont pas encore à portée et que les techniques qui s'appuient sur des sondes manuelles restent inévitablement répandues; reconnaît que les Normes internationales de l'action contre les mines des Nations unies (NILAM) contribuent fortement à accroître la sécurité et l'efficacité de la lutte contre les mines en définissant des normes et en fo ...[+++]

32. constateert dat - hoewel vooruitgang is geboekt op het gebied van mijnopsporingstechnologie, -training en -technieken - snelle, betrouwbare en kostenefficiënte oplossingen nog altijd ontbreken en dat technieken met handmatige meetinstrumenten dan ook nog zeer gangbaar zijn; erkent hoezeer de internationale normen betreffende mijnbestrijding (IMAS) van de VN hebben bijgedragen aan de verhoogde veiligheid en doeltreffendheid van mijnbestrijding doordat normen en richtsnoeren zijn vastgesteld, en erkent de rol van de Mine Action Service van de VN bij de coördinatie van de mijnbestrijdingsacties;


Les orientations proposées par la Commission définissent les priorités au niveau de l'UE et sont fortement guidées par les objectifs fixés par la stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l'emploi et les objectifs du développement durable de Göteborg.

De door de Commissie voorgestelde richtsnoeren bepalen de prioriteiten op EU-niveau en stoelen in sterke mate op de hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid en de in Göteborg vastgestelde duurzaamheidsdoelstellingen.


H. considérant que l'intervention de comités de gestion, lors de l'exécution de programmes de politique étrangère qui s'appuient sur une base juridique, entraîne une complication inutile des procédures, ce qui limite une responsabilité clairement définissable de la Commission et complique fortement le contrôle parlementaire visant les programmes de politique étrangère,

H. overwegende dat door de inschakeling van beheerscomités bij de tenuitvoerlegging van programma's op het gebied van het buitenlands beleid, die gebaseerd zijn op een rechtsgrondslag, de procedures onnodig gecompliceerd worden, waardoor een duidelijk omschreven verantwoordelijkheid van de Commissie beperkt en het parlementair toezicht op programma's op het gebied van het buitenlands beleid ernstig bemoeilijkt wordt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définissent fortement ->

Date index: 2024-03-06
w