Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Vidéo à très haute définition
état confusionnel

Vertaling van "définit très clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du compo ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezig ...[+++]


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | ...[+++]

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


vidéo à très haute définition

video met zeer groot scheidend vermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dernière phrase de l'article 19 de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers définit très clairement l'attitude à adopter en cas de non-obtention d'une appréciation favorable lors de l'évaluation quinquennale; elle stipule littéralement ceci: "En cas d'appréciation négative, les prestations du secouriste-ambulancier dans le cadre de l'aide médicale urgente doivent être suspendues jusqu'à l'obtention d'une évaluation positive".

De laatste zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers beschrijft heel duidelijk de houding welke dient aangenomen te worden bij het niet behalen van een gunstige beoordeling bij de vijfjaarlijkse evaluatie, en hier staat letterlijk "Bij een negatieve beoordeling moeten de prestaties van de hulpverlener-ambulancier in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening opgeschort worden tot dat een gunstige beoordeling wordt verkregen".


L'article 3 de la loi définit très clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par « formation judiciaire », à savoir la formation initiale dispensée pendant le stage et dès l'entrée en service, la formation permanente dispensée pendant la carrière et l'accompagnement de la carrière pour préparer à une fonction future.

Artikel 3 van de wet omschrijft zeer duidelijk wat dient te worden verstaan onder gerechtelijke opleiding, met name de initiële opleiding tijdens de stage en de indiensttreding, de permanente opleiding tijdens de duur van de loopbaan en de loopbaanbegeleiding ter voorbereiding van een toekomstige ambtsuitoefening.


L'article 3 de la loi définit très clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par « formation judiciaire », à savoir la formation initiale dispensée pendant le stage et dès l'entrée en service, la formation permanente dispensée pendant la carrière et l'accompagnement de la carrière pour préparer à une fonction future.

Artikel 3 van de wet omschrijft zeer duidelijk wat dient te worden verstaan onder gerechtelijke opleiding, met name de initiële opleiding tijdens de stage en de indiensttreding, de permanente opleiding tijdens de duur van de loopbaan en de loopbaanbegeleiding ter voorbereiding van een toekomstige ambtsuitoefening.


L'article 3 de la loi définit très clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par « formation judiciaire », à savoir la formation initiale dispensée pendant le stage et dès l'entrée en service, la formation permanente dispensée pendant la carrière et l'accompagnement de la carrière pour préparer à une fonction future.

Artikel 3 van de wet omschrijft zeer duidelijk wat dient te worden verstaan onder gerechtelijke opleiding, met name de initiële opleiding tijdens de stage en de indiensttreding, de permanente opleiding tijdens de duur van de loopbaan en de loopbaanbegeleiding ter voorbereiding van een toekomstige ambtsuitoefening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, pour s’atteler à une véritable réforme fiscale incluant les ressources européennes en vue de la définition de politiques sociales, une réforme possédant clairement une dimension écologique, nous devons dire très clairement que ceux qui polluent doivent payer. Ce principe s’applique également à ceux qui se comportent d’une manière frauduleuse et irresponsable, qu’il s’agisse d’une banque, d’une multinationale ou d’un f ...[+++]

Verder, om een echte belastinghervorming door te voeren die ook Europese middelen omvat voor het voeren van een sociaal beleid en onmiskenbaar een groene milieudimensie heeft, moeten we heel duidelijk maken dat degene die vervuilt ook dient te betalen, en datzelfde geldt voor wie zich op frauduleuze en onverantwoordelijke wijze gedraagt, of dat nu een bank, een multinationale onderneming of een belastingontduiker is.


En ce qui concerne les amendements déposés par Mme Harms, permettez-moi de faire un ou deux commentaires: premièrement, la convention définit très clairement les conditions dans lesquelles les États membres peuvent exporter des déchets radioactifs et du combustible nucléaire usé; deuxièmement, son insistance à rendre publiques les informations concernant le transfert de ces substances est en contradiction totale avec la thèse qu’elle a développée en commission dans laquelle elle met en garde contre le danger que ces substances ne tombent entre des mains indignes de confiance.

Ik wil graag een paar opmerkingen maken met betrekking tot de amendementen die mevrouw Harms heeft ingediend. Ten eerste zijn in genoemd verdrag heel duidelijk de voorwaarden neergelegd waaraan de lidstaten moeten voldoen om radioactief afval en verbruikte splijtstof te mogen exporteren, en ten tweede weerspreekt zij met haar aandringen op openbaarmaking van informatie over de overbrenging van dergelijke stoffen in hoge mate haar argumentatie in de commissie, waarbij zij waarschuwde voor het gevaar dat deze stoffen in weinig betrouwbare handen zouden vallen.


Ce rapport définit très clairement les priorités que le Parlement a identifiées et prônées dans les négociations sur le cadre financier.

Hierin komen duidelijk de prioriteiten naar voren die het Parlement al in de onderhandelingen over het financieel kader aangaf en verdedigde.


- (EN) Monsieur le Président, l’article 166 définit très clairement votre obligation de répondre à des plaintes telles que celles que vous ont adressées mes collègues, M. Batten et M. Knapman, à propos des actes de violence perpétrés par votre personnel à l’égard du nôtre.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in artikel 166 staat heel duidelijk dat u moet ingaan op klachten als verwoord door mijn collega's, de heer Batten en de heer Knapman, over het geweld dat uw medewerkers tegen onze medewerkers hebben gebruikt.


L'article 3 de la loi définit très clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par « formation judiciaire », à savoir la formation initiale dispensée pendant le stage et dès l'entrée en service, la formation permanente dispensée pendant la carrière.

Artikel 3 van de wet omschrijft zeer duidelijk wat dient te worden verstaan onder `gerechtelijke opleiding', te weten de initiële opleiding tijdens de stage en de indiensttreding en de permanente opleiding tijdens de duur van de loopbaan.


Cette circulaire définit très clairement les tâches qui doivent être accomplies non par le personnel opérationnel mais le personnel civil - ce qu'on appelle le personnel CALog - ou par des partenaires externes tels que les militaires au sujet desquels j'ai récemment conclu un accord avec mon collègue Flahaut.

Deze rondzendbrief definieert heel duidelijk welke taken niet door operationeel personeel, maar wel door burgerpersoneel - het zogenaamde Calog-personeel - of door externe partners, zoals de militairen waarover ik recent met collega Flahaut een overeenkomst heb gesloten, mogen worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définit très clairement ->

Date index: 2024-03-18
w