Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Bouffée délirante
Psycho-organique
Psychose cycloïde
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Syndrome cérébral
Vidéo à très haute définition
état confusionnel

Traduction de «définit très précisément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se dé ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


vidéo à très haute définition

video met zeer groot scheidend vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Loi vie privée définit très précisément selon quelles modalités et dans quelles circonstances peut avoir lieu le traitement ou la transmission de données à caractère personnel.

De Privacywet omschrijft heel precies op welke manier en onder welke omstandigheden persoonlijke gegevens kunnen worden verwerkt of doorgegeven.


Par ailleurs, la jurisprudence et la doctrine ont donné de l'expression « résidence principale » une définition très précise qui découle d'ailleurs des lois relatives à l'autorisation légale de séjour.

Bovendien heeft het woord hoofdverblijfplaats ook in de rechtspraak en rechtsleer een zeer duidelijke omschrijving gekregen, die trouwens ook voortvloeit uit de wetten met betrekking tot de wettelijke verblijfsvergunning.


Dans la loi-programme PME, le ministre a essayé de créer des définitions très précises sur ce que l'on peut entendre par la dénomination PME.

In de KMO-programmawet heeft de minister getracht zeer nauwkeurige definities te bepalen van wat men kan verstaan onder de benaming KMO.


Le ministre renvoie à l'arrêté royal sur les « clignotants », qui définit très précisément sur la base de quelles statistiques et de quelle manière on constate qu'il y a un risque significatif de dépassement.

De minister verwijst naar het koninklijk besluit op de zogenaamde « knipperlichten », waarbij heel nauwkeurig omschreven wordt op basis van welke statistieken en hoe men vaststelt dat er een beduidend risico is op overschrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la loi-programme PME, le ministre a essayé de créer des définitions très précises sur ce que l'on peut entendre par la dénomination PME.

In de KMO-programmawet heeft de minister getracht zeer nauwkeurige definities te bepalen van wat men kan verstaan onder de benaming KMO.


Le ministre renvoie à l'arrêté royal sur les « clignotants », qui définit très précisément sur la base de quelles statistiques et de quelle manière on constate qu'il y a un risque significatif de dépassement.

De minister verwijst naar het koninklijk besluit op de zogenaamde « knipperlichten », waarbij heel nauwkeurig omschreven wordt op basis van welke statistieken en hoe men vaststelt dat er een beduidend risico is op overschrijding.


La rapporteure regrette l'absence d'une définition très précise de ces secteurs ainsi que le manque de statistiques fiables.

De rapporteur betreurt dat er geen nauwkeurige definitie wordt gegeven van deze sectoren, alsmede het ontbreken van betrouwbare statistische gegevens.


Deuxièmement, il doit y avoir une limitation claire et stricte de la finalité conformément aux résolutions antérieures, et nous insistons sur le fait que les données doivent être utilisées uniquement à des fins d’application de la loi et de sécurité et sur la base de définitions très précises de ce dont il s’agit: la criminalité organisée et transnationale et le terrorisme à caractère transfrontalier.

Ten tweede moet er sprake zijn van een heldere en strikte doelbinding die in overeenstemming is met eerdere resoluties, en dringen we erop aan dat gegevens enkel ten behoeve van de wetshandhaving en de veiligheid worden benut, op basis van zeer exacte definities van wat zaken als internationale georganiseerde misdaad en internationaal terrorisme inhouden.


Le Code de conduite a notamment pour mérite de donner une définition très précise de la concurrence fiscale dommageable, concept souvent excessivement gonflé : il s’agit des pratiques qui, en opérant une discrimination entre résidents et non-résidents, ont une incidence négative sur la base d’imposition d’autres pays.

Met name de "gedragscode" heeft de verdienste dat hierin een zeer exacte definitie wordt gegeven van "schadelijke belastingconcurrentie", een begrip dat vaak overdreven wordt uitvergroot: praktijken die onderscheid maken tussen ingezetenen en niet-ingezetenen ondermijnen de belastinggrondslag van andere landen.


Il convient d'examiner la définition très précise et détaillée des bâtiments exclus du champ d'application de la directive (amendement 3).

Daarom moeten gebouwen die niet onder de toepassing vallen zo precies en volledig mogelijk worden gedefinieerd (amendement 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définit très précisément ->

Date index: 2023-06-10
w